- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
778

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tunti ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tun

tunti — tuohitorvi

nedom-en (jnk om ngt); (tuntu) känning;
(kokemus) erfarenhet; (perehtymys)
förtrogenhet (med ngt); (tieto) kunskap (jst om
ngt); (tunne) känsla,
tun|ti* timm|e -en -ar; (opetus~) lektion-en
-er; ~ -nitta timme efter timme; ottaa -teja
taga lektioner; antaa -teja ge lektioner;
meddela (ge) undervisning; 8 -nin työpäivä
åttatimmars arbetsdag, -ansio timförtjänst.
tuntija kännare (av ngt); (asian~) fackman;
expert; konnässör; silmä kännarblick.
tunti jako timfördelning. -kausi en timmes
tid; ~a i timtal; timme ut o. timme in.
-kulma (täht.) timvinkel. -lasi timglas,
-maksu timavgift; avgift per timme.
-määr|ä timantal; -iä i timtal; ks. -kausi,
-nen timmars (gen.); som varar . . .
timmar, -nopeus hastighet i timmen,
-opettajatar) timlära|re, / -rinna, -palkka
timlön. (-työ timlönsarbete.) -palkkio tim I
avlöning, -arvode,
tun[to* 1. (~aisti) känsel -n. 2. (taju) olla
-nossaan (tajuissaan) vara vid medvetande;
(tolkussaan) veta till sig; tulla (palata)
~ihinsa återkomma till medvetande; återfå
medvetandet; kuolla ~ihinsa tulematta dö
utan att ha återkommit till (återfått)
medvetandet. 3. (omatunto): ottaa -nolleen
taga på sitt samvete. 4. (tunne) känsla;
(aistimus) förnimmelse, -aisti känselsinne,
-elin känselorgan. -hermo känselnerv.
-inen ks. -t u n t e i n e n. -karva (ksv., el.)
känselhår. -kasvi (Mimosa) sensitiva,
-ke-ränen (an.) känselkropp -en -ar. -levy
(sot.) identitets-, döds|bricka. -lonkero
(el.) känselarm -en -ar; tentak|el -eln -ler.
-merkki igenkänningstecken, signalement
-et -; (tunnus~) kännetecken, -nystyrä
känsel I vårta, -kropp; vrt. -k e r ä n e n. -
sarvi (el.) känselspröt -et -, antenn -en -er,
tentak|el -eln -ler. -vaikutelma känselintryck,
tuntu* (tunlumus) känning; (havaitsemus)
förnimmelse; minulla ei ole mitään siitä
jag har inte någon känning (förnimmelse)
därav; ilmassa on jo kevään ~a det är redan
vår i luften; saada maan ~(a) få
landkänning.

tuntu||a 1. (fyys.) kännas2, skönjas2,
förmärkas2; minusta -u jag känner ngt, har
känning av ngt; huoneessa -i paha haju i
rummet förmärktes en obehaglig (elak) lukt;
kevään tulo on jo -vissa vårens ankomst är
redan förnimbar; se -u raskaalta det känns
tungt; -u hyvältä (pahalta) det verkar bra
(illa); se ei tunnu miltään det känns inte
alis; jag känner inte alis av det; miltäs
kylpy -i? huru bekom dig badet? 2. (tunne-,
ajatusvaikut.): tieto -u epäluotettavalta
uppgiften verkar (förefaller) otillförlitlig;
minusta se määrä -i liian suurelta beloppet
föreföll mig alltför högt; jag tyckte att
beloppet var (i mitt tycke var beloppet)
alltför högt; mies -i terveeltä mannen
föreföll frisk; tuo -u yhdentekevältä det där
förefaller likgiltigt; hänestä -i ikään kuin det
föreföll honom som om; han hade en känsla
av att; -u todennäköiseltä det verkar
(förefaller, synes) sannolikt; syvälti -va
(vaikut-tava) djupt ingripande, -inen (yhd.) ks. I

778;

-sävyinen; pehmeän ~ som känns, verkar
mjuk; syksyn ~ höstlik. -ma känning (jhk
med ngt); päästä maan -miin få
landkänning; (nähdä maata) få land i sikte; jnk ~ssa
i omedelbar närhet av ngt. -maton
(huomaamaton) omärkbar, -mus känning,
tun t ur I i fjäll -et -; -eillai fjällen, -alue
fjällområde. -harjanne fjällrygg -en -ar. -haukka
(Falco rusticolus) jaktfalk, -hotelli
fjällhotell. –ilmasto fjällklimat, -jono
fjällkedja. -järvi fjällsjö, -kasvillisuus fjällflora,
-kiuru (Eremophila alpestris) berglärka,
-koivu (Betula tortuosa) fjällbjörk,
-kurmitsa (tundrakurmitsa) ljungpipare, -lakeus
fjällvidd, -leivonen (-kiuru) berglärka,
-maasto fjällterräng, -maja (karja~)
säterstuga; (matkailu~) fjällstuga, -mittari
(hnt.) fjällbjörkmätare, -nen (yhd.) med ...
fjäll, -opas fjällförare, -paljakka kalfjäll -et
-. -piiri fjällregion, -puro fjällbäck, -pöllö
(Nyctea scandiaca) fjälluggla, -raja
fjällgräns. -seutu fjälltrakt, -sopuli (Lemmus
lemmus) fjällämmel, -vyörymä fjällras.
tuntu v |à kännbar; påtaglig, påfallande;
(huomattava) märkbar; (vaikuttava)
eftertrycklig; (melkoinen) ansenlig; se oli ~ parannus
det var en påtaglig, märkbar förbättring;
tarve käy yhä ~mmaksi behovet gör sig (blir)
allt mer kännbart; olla -issa göra sig (vara)
förnimbar, kännbar (märkbar); förmärkas,
-sti kännbart; (huomattavasti) märkbart;
betydligt; (suuresti) i hög grad;
(olennaisesti) väsentligen; — (melkoisesti) yli sadan
betydligt (ansenligt) över hundra,
tuo (dem.pron.) den där; ~n ~stakin då
o. då; tid efter annan; (ehtimiseen)
alltsomoftast; esomoftast; oupphörligt; titt o. tätt,
ofta; ~ssa (klo) kuuden ajoissa (maissa)
ungefär klockan 6; vidpass kl. 6; (j.) vid
sexdraget; ~hon käteen (j.) hand på det!
tuo|da 1. hämta; (kuljettaa) (in)föra*;
(saattaa) bringa*; (tuottaa) medföra*; käyn
-massa jag skall hämta; ~ kotiin hämta
hem; ruotsalaiset toivat kristinuskon
maahamme svenskarna införde kristendomen i
vårt land; ~ maahan importera, införa; ~
esiin (esittää) komma fram (jtk med ngt);
framföra; (ilmaista) yppa, (tulkita) tolka;
~ mukanaan medföra; ha med sig;
(aiheuttaa) föranleda; förorsaka; ~ jhk jtk lisää
tillföra ngt ngt; ~ oikeuteen inställa inför
rätten; ~ tänne hit|föra, -forsla; ~ terveisiä
jltk komma med (ha med sig, medföra)
hälsningar från ngn; lähteä -maan jtk gå
för att hämta (gå efter) ngt. 2. se tuo
(tuottaa) helpotusta det bringar (medför) lättnad;
kukaan ei tiedä, mitä seuraava vuosi tuo
mukanaan ingen vet, vad följande år bär i
sitt sköte.

tuohe|staa, -ta ks. tuohia.
tuohi2 näv|er -ern -rar. -a (kiskoa tuohta)
ta, riva * näver; nävra. -esine näverföremål,
-jalkine näversko -n -r. -jäkälä näverlav.
-katto nävertak. -kattoinen med nävertak.
-kenkä näversko. -kontti näver |ränsel, -kont.
-levy näverflak -et -. -luikku näverlur,
-nen 1. (tuokkonen) näver|skäppa, (Suom.
r.) -riva. 2. (a.) av näver; näver-, -teos
näverarbete, -terva björktjärolja. -torvi

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0792.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free