- Project Runeberg -  Öfversigt af Finska Vetenskaps-Societetens Förhandlingar / XIII. 1870-1871 /
46

(1853)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

46

liadt, en traiislativus, ty partiklarna tygü och a las äro
förkortningar af tygöksi, alaksi af stammarna tykö och ala.

II.

Illativus hamann i förening med lokalkasus för betecknande

af rörelse till, utaf ord, som benämna en tid:
joka etsii isäin vääryyden lasten ja lasten-lasten päälle
ha-maan kolmanteen ja neljänteen polveen, 2 Mos. 34: 7;
hamaan ijankaikkisunteen vahvistan minä sinun siemenes,
Ps. 89: 5;

hamaan siihen päivään asti, Matth. 24: 38;
ja tämä puhe ön ääneksi otettu Juutalaisten seassa hamaan
tähän päivään asti, Matth. 28: 15.

III.

Elativus hauiasta i förening med lokalkasus för betecknande

af rörelse frän, utaf ord, som benämna en ort:
sinun siemenelles annan minä tämän maan hamasta Egyptin
virrasta niin siihen suureen virtaan Phratiin asti, 1 Mos.
15: 18.

IV.

Elativus hauiasta i förening med lokalkasus för betecknande

af rörelse från, utaf ord, som benämna en tid:
hamasta minun nuoruudestani, Ps. 129: 1 ;
mutta hamasta Johannes Kastajan päivistä niin tähän asti,
Matth. 11: 12;

että teidän päällenne piti tuleman kaikki vanhurskas veri,
joka vuodatettu ön maan päälle hamasta vanhurskaan
Abelin verestä niin Sakarian Barakian pojan vereen asti,
Matth. 23: 35.

Anm. 1. I det andra exemplet se vi singularformen
hamasta stå tillsammans med det plurala päivistä.

A n m. 2. Orden verestä och vereen i det tredje
exemplet böra, ehuru icke betydande tid, förstås i denna mening,
emedan de äro flgurligen nyttjade.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:10:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fivetsoc/13/0056.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free