Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Drottning Ingierd. V, 3 - Drottning Ingierd. V, 4
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
296
FALE BURE.
Jag ville skaffa dig, min prins, den glädjen,
Att utan inhemskt blod, som redan nog
Befläckat land och kungahus,
Blott genom fredligt val af fria röster,
Din väg till thronen se beredd. En ättling
Af konung Erik, på hans vigningsdag
Här vid hans skrin, liksom af honom sjelf,
För thronen framställd, borde allas ögon
Och allas hjertan fästa. Detta var
Och är ännu mitt hopp. Dock främst på Gud
Förtröstom, att sitt verk han sjelf fullbordar.
MARCUS.
Det stundar re’n till högtiden, min prins. En annan
klädnad höfves thronens arfving. Derinne är en
skrud tillreds, hvari En kungason sig värdigt visa
kan. Här kommer någon, skynden er dit in.
FJEEDE SCENEN.
MARCUS. EN PELEGR1M.
MARCUS.
Hvem söker du?
PELEGRIMEN.
Jag flyr till Eriks altar, Att här den förste bli, som
får hans tröst. Ack! framför andra jag behöfver den.
MARCUS.
Det helga skrinet är ej invigdt än. Jag städar här
till dagens helgd, (flänger upp taflan.)
PELEGRIMEN.
O, Gud! Hvad ser jag der? Hvad föreställer taflan?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>