- Project Runeberg -  Folkbiblioteksbladet / 1910 /
20

(1903-1911)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 20 —

rum av hennes husmor, är tyngdpunkten i berättelsen, och vi få glädjas
åt att det slutar med bibehållen ära för Rika.

Gustaf Hellström: Snödroppen. (A.-B. Ljus, 3: 50.)

Ett omslag, vars kolorerade teckning hör till det mest misslyckade
vi ha sett på länge, omsluter de 2 berättelser, som bilda innehållet i
Hellströms senaste bok. Den första och mest betvdande är »Barnet.
En borgerlig historia». Elsa är enda dottern till en endast för henne
levande och arbetande mor, som efter sin mans tidiga död försörjer sig
med inackorderingar. I hennes hem kommer sålunda en ung man, me:
dicine studerande. Mellan Elsa och honom uppstår en ömsesidig böjelsv.
som så småningom Öövergår till kärlek. Slutligen blir Elsa mor. Det
visas huru detta bryter ned hennes framtid och hon söker döden.
Skildringen är verkställd med mycken psykologisk finhet. — Den andra
mindre betydande berättelsen framställer ett musikaliskt »underbarns»
förvuxna och onaturligt insnörda känsloliv.

Boken är icke vidare lämplig som ungdomsläsning.

A. H.

Jack London, Vargens son. Översättning från engelskan av M. Drangel.
(Bohlin & C:o, Stockholm. Pris kr. 2:50.)

» Vargens son», utkommen år 1908, innefattar en samling skildringar
av de vitas framträngande till de nordamerikanska polartrakterna.
Författaren, av vars alster förut förelågo i svensk översättning »Skriet
från vildmarken» och »Yarghunden», har här ytterligare dokumenterat
sin säkra berättarkonst, som vid framställningen av de djärvt skurna
karaktärer, vilka danats under brottningen mot naturen, på vissa punkter
når upp till en sublim storslagenhet. Man föres in i en värld, så olika
kulturmänniskornas med desse regelrätta förhållanden och dess ofta
smått tilltagna individer, som sällan ha kraft att sätta handen till
verket och utföra en gärning. Här i den ogästvänliga polarvärld, där
naturelementen framstå i hela sin råhet, ha människorna lärt
tystlåtenhet, vaksamhet och handlingskraft. Livet har förenklats till större
pataglighet, och det enda kampmedel, som dessa primitiva människor ha
användning för i den dubbla kampen mot naturen och mot
medmänniskors avoghet, är fysisk styrka parad med ihärdighet.

Ehuru boken innehåller spridda skildringar, är det dock en gestalt.
som kan betraktas som huvudpersonen, Malemute Kid, vilken av en
indianhövding skildras i följande ordalag: »rak som en fura, lång och
stark som den gråa björnen och med ett hjärta så blitt som fullmånen
vid sommartid.» Han är den sammanhållande kraften, den starke
väktaren av »vandringslagens» helgd, snar att råda och hjälpa de många
olika människoelement, som lockats till sitt äventyrliga och strävsamma
liv av ryktet om guldrikedomar 1 norr. Han är med på färden över de
vita vidderna och hjälper med sin bössa sin trogne färdekamrat Mason.
som blivit krossad under en fura, att bli dödskvalen kvitt. Han är
mannen att ställa blodiga tvister tillrätta, att hjälpa den övergivna
indiankvinnan att återfå sin vite man. Men då gärningar förövas, som
härröra från de outgrundliga djupen i1 människosjälen, erkänner han: »Det

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:29:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/folkbbl/1910/0022.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free