Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ny engelsk litteratur
Av Henry Peter Matthis
I vår översättningslitteratur är för
närvarande de viktigaste nyheterna —
vilket i regel vill säga de bästa böckerna —
av engelskt eller amerikanskt ursprung.
I andra fall då det gäller böcker av
särskilt värde, är det fråga om
emigrantlitteratur — originalet är engelskspråkigt
eller utgivet i England—Amerika, medan
författaren stammar från det Europa som
nu upplever sin nya barbarskymning
eller den moderna nedisningen i
kulturlivet. Man ser det egendomliga fenomen
— det kunde kunde ges rubriken
"naturen tar ut sin rätt" — som består i att
stater med tvångsvälde och kulturförakt,
vilka bäst behöver propaganda för sina
intressen, går miste om den avgjort mest
verkningsfulla propagandan — den som
utgöres av en arbetande och eggande
kultur, en fri, rikhaltig, lödig och
levande litteratur, en framåtriktad, sakligt
forskande och upptäckande vetenskap,
en redligt sökande, ständigt nyskapande
konst.
Där människan är fri blir hennes liv
och verk en propaganda för mänsklighet,
som i avgörandets stund kommer oss att
välja frihetens väg. Det betyder den
slutliga segerns väg; det hänger ju
samman med att frivilligheten betyder
villighet och att den fullbordande kraften är
en inre styrka. Ett fritt folks litteratur
visar att frihet ger sundhet och därmed
skapar lycka och styrka. Den fria, till
grunden gående (radikala) kritiken är
ett led i denna process ocli den ärliga,
realistiska upplysningen blir ett medel
till den framgång som innebär välfärd,
i ordets innersta och vidaste mening.
Folkens välfärd — människans välfärd.
Ovanstående är en liten del av det man
ville säga med anledning av en viktig
grupp böcker från England: de aktuella,
i någon mån politiska, dels skönlitterära
och dels sociala skildringarna. Som
första representant må här nämnas Vår
långa week-end, av en originell
författar-firma: R. Graves och .4. Hodge, kritiker,
diktare, historiker och nationalekonomer
i två personer. Det är ett lysande
reportage från den engelska mellankrigstiden,
ett slags kritisk kavalkad och ett roligt
litterärt bildgalleri. Boken är sällsynt
lärorik, social och politisk med frisk
smak. En sund och sträng optimism är
både resultat och förutsättning, i denna
såväl som i andra motsvarande böcker,
varav några romaner. Utan den engelska
tryckfriheten skulle naturligtvis en bok
som denna varit omöjlig -— otänkt lika
mycket som otryckt. Men den talar för
England, för engelsk kultur och engelsk
politik på ett sätt som kanske kommer
att göra den till en av vår tids
standardböcker, bidrag till den klassiska
världslitteraturen.
Romaner som kritiskt tecknar samma
tid, i någon mån samma förhållanden
och företeelser, är dels Äran min sporre
av Howard Spring (Bonniers, kr. 11:—),
dels den stora krigsboken Över allt
förnuft av Erie Knight (Bonniers, kr. 11:—)
och den spännande historien Slumpens
skördar av James Hilton (Bonniers, kr.
8: 50).
De engelska romanerna som skildrar
238
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>