Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 6. Vauxhall
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Eller sæt, vi benyttede den fornemme Eosenvandsstil:
Marquis’en af Osborne har just sendt sin petit tigre
afsted med en billet-doux til Lady Amelia.
Den kjære Skabning har modtaget den gjennem sin
Kammerpige, Mademoiselle Anastasies Hænder.
Den gode Marquis! hvilken elskværdig Høflighed! Lordens
Brev indeholder den attraaede Indbydelse til D— House.
— Hvem er den vidunderlig dejlige Pige? sagde samme
Aften den muntre Fyrst Gr—rge af C— mbr—dge i et Selskab i
et Palads i Piccadilly (efter nylig at være kommen fra Omnibus-
Logen *) i Operaen). Min kjære Sedley, i alle Kupidoers Navn
præsenter mig for hende.
— Hendes Navn, Monseigneur, sagde Lord Josef og buk-
kede alvorlig, er Sedley.
— Vons avez alors un bien beau nom, sagde den un£e
Fyrste og drejede sig lidt skuffet om paa Hælen, hvorved han
traadte en gammel Herre paa Foden, som stod bagved i dyb
Beundring over den smukke Lady Amelia.
— Trente mille lonnerresl skreg Offeret og vred sig
under Tagonie du moment.
— Jeg beder deres Højhed tusinde Gange om For-
ladelse, sagde den unge élourdi rødmende og bukkede sine
lyse Krøller dybt. Han havde traadt sin Tids største Feltherre
paa Tæerne.
*) En Prosceniums Loge i Her Majestys Theatre, som ligger i
Højde med Scenen og staar i Forbindelse med den.
Overs. Anm,
Forfængelighedens Marked. 7
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>