Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 6. Vauxhall
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— For P— ! raabte den unge Fyrste til en høj, god-
modig Adelsmand, hvis Ansigtstræk røbede, at han hørte til
Familien Cavendish. Et Ord med Dem! Tænker De endnu
stadig paa at skille Dem af med deres Diamant Halsbaand?
— Jeg har solgt det for tohundrede og halvtredsindstyve
tusind Pund til Fyrst Easterhazy.
— Und das war gar nicht theuer, potzlausendl udraabte
den fyrstelige Ungarer etc., etc., etc.
Her ser De, mine Damer, hvorledes denne Fortælling
kunde have været skrevet, hvis Forfatteren havde havt Lyst
dertil, thi — for at tilstaa Sandheden — han kjender lige
saa meget til Newgate*) som- til vort ærede Aristokratis
Palaier og har set saavel disse som hint — fra Gaden. Men
da jeg ikke kjender noget til Sproget og Sæderne i Rookery**)
eller til den Konversation i forskjellige Sprog, som ifølge de
moderne Novellister føres .af Lederne for den gode Tone, maa
vi indskrænke os til beskedent at gaa Middelvejen og bevæge
os imellem saadanne Scener og Personer, som vi have mest
Kjendskab til. Med et Ord: dette Kapitel om Yauxhall vilde
uden den foregaaende Digression være blevet saa kort, at det
overhovedet neppe vilde have fortjent at blive kaldt et Kapi-
tel. Og dog er det et Kapitel, ovenikjøbet et meget vigtigt Kapi-
*) Et Fængsel i London.
**) Én Betegnelse for de usleste Kvarterer i London, hvor
mange Familier bo sammen, og hvor navnlig mistænke-
lige Personer søge deres Tilflugt. Det mest berygtede var
„The Rookery of St. Giles“.j Overs. Anm.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>