- Project Runeberg -  Den svenska förlagsbokhandelns historia / Förra delen /
107

(1923) [MARC] [MARC] Author: Henrik Schück
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tiden 1520—1611 - Olika slag av förläggare

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Denna typ av förlagsverksamhet återfinnes under hela
1600-talet. Så utgavs första delen av Tilesius: Richtigh Förklaring
över alla Sön- och Helge Dagars Ewangelia (1644) »medh
några fåå högre och nedrigare Ståndz Personers Tilhielp
sampt egen Bekostning», och Rhezelius’ Tolff Predikningar
(1623) trycktes »medh thens Edles och Wälbornes Erland
Biörnszons til Skattmansöö och Aspanääs Bekostning och
finnes til kiöps hoos M. Marcus Bookbindare i Stockholm».
På titelns baksida ser man den frikostige mecenatens och
hans hustrus vapen, och i dedikationen — till borgmästarna
i Gävle — berättar Rhezelius, att Erland Biörnszon, som på
grund av sin höga ålder gick i allvarliga dödstankar, kommit
att läsa boken i manuskript, och därvid hade han och hans
hustru uttalat den önskan, att ett så nyttigt arbete måtte
utgivas av trycket, »til hwilket (effter hoos migh ingen rådh
eller förmågo fans för min åtskillige mootgång skuld) tilbödo
the sigh medh egen omkostnat thet på trycket wilia låta
vthgå». Då de således betalade alla omkostnaderna, då
borgmästarna i Gävle, till vilka boken dedicerats, väl också på
något sätt visade sin erkänsla, och då författaren säkerligen
till egen vinning fick avyttra större delen av upplagan, hade
han således en icke obetydlig ersättning för sin möda.

På samma sätt förstod även Samuel Olai att bereda sig en
liten ersättning för sin Hwsbiblia (1623). I företalet upplyser
han, att »then förståndighe och wälachtade Claes Depken
Borghare här i Wästeråhs vthaff itt rätt nijtelskande til Gudz
ord all omkostnadt bådhe til translationen och trycket
god-willigt vthståt». Mindre frikostiga voro tvenne borgare i
Arboga, vilka endast bekostade själva tryckningen av
Johannes Magni Tisters Om then Gvddomligha warelsen (1626),
»effter thet iagh — säger översättaren — icke war mechtig
til at betala trycket». År 1605 utgavs en upplaga av Nya
Testamentet, tryckt av Anund Oloffsson samt »vpplagdh och
bekostat aff Bengt Nilsson Borgemester j Nyköping», och 1619

107

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:41:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/forlag/1/0115.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free