Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tiden 1718—1810 - Kolmodins Qwinnospegel
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Svensk vers författadt En book, Qwinno Spegel kallad,
hwilken numera snart är färdig at genom trycket utkomma,
anhållandes i underdånighet fördenskull, det han med Wårt
nådigste Privilegio uppå bem:te dess arbete må blifwa
försedd, Och som detta wärck förnimmes wara med mycken
Flijt och Lärdom författat samt tiena till nytta och
förbättring utj det allmänna lefwernet, så wele wij härmed och i
kraft af detta wårt öpne Bref nådeligen hafwa uppå det
samma meddelt honom Kyrkioherden mag. Olof Kolmodin
Tijo åhrs Privilegium, så at ingen annan under den tijden
wid 1000 dal. Silfm. wijte och Exemplarens confiscation må
understå sig oftanämda Book, Qwinno Spegel kallad, här at
eftertrycka eller utom Rijket eftertryckt hijt införa låta.»
Av de ark, som han fått mottaga, fann emellertid Kolmodin,
att hans arbete blivit skamligt illa tryckt, och han råkade
nu i ett häftigt gräl med Wilde. I juli skrev han i ett brev:
»Jag seer af Secr. Wildes skrift, at han mig med mycken
otidighet angriper; derföre will jag så nödigt ha något at
beställa med honom, utan will häldre skiära ett stycke ur
råcken och gifwa honom til, at jag må slippa honom. Jag
har intet för skinnerij skull begärdt Kongl May:ts
Privilegium eller welat anwända thet til någon min fördehl, utan
endast at förbättra, hwad han med thenna wårdslösa edition
fördärfwat.» Härpå följer en lång uppräkning av alla
tryckfel, varpå det temperamentsfulla brevet slutar: »För then
orsaken nödgades jag begära privilegium, hwilket han nu
med största obillighet för sig behåller. Finner Kongl.
Can-cellie Collegium honom ha rätt ther til, så må thet så wara;
men thet, som är utsedt til mitt förtryck, lärer lända mig til
större förmån, ty här efter slipper jag at bry mitt hufwud
med then andra delens utarbetande och flera sådane fåfänga
arbeten, som jag kunnat haft i sinnet, och får nu antingen
som andra lathundar tilbringa min öfriga tid i ro eller then
til andra nyttigare sysslor anwända.»
35—220873 3
1^5
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>