Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Allitterationer - 2. I familjenamnsbildningar - 3. I stående fraser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 3*9 -
2) I familjenamnsbildningar.
7>ly/;erg, Tfoföerg, Z?imi</arius, 7Jrulen<7al,
Zrummel-c/arius, Zrünn<7al, Drurenda\, 7?yren</al, Zjäsken/elt,
7»na-sken/elt, Zracken/elt, //errskapet HM, Änöl/£vist,
Åx>rum-penÆrona, il/ager;«an, Æ/jäk;«an, 5c^appalinjX’oj, (Grefve)
Sins i .rang, deppar 5/&utlös, Slappajinsky, Slappjtedt,
Slarfstedt.
De allittererande, sekundärt använda förnamns- och
familjenamnsuttrycken utgöra enligt min beräkning ungefar en tiondedel af hela
antalet.
3) I stående fraser.
»Bry dig inte, Brita», »/alla i Pärs förundran»,
»/z/älpa yohan», »/efva Zusse», »den tid då Zasse
/efde», »Zasse /uskar om» (med flere uttryck, i hvilka
Lasse ingår, se s. 161), »Zussi /aska», »Zusse /öper om»,
»;«at för Afåns», »du wilde .Melander», »löpa jVisse i
«äsan», »iVisse och iVasse», »Pär och Pål», »/ytt, sad’
Jfelle», »tigga i Påls /åse», »du 5 to raste Per jftjedar»,
»j/å Sfolpenberg».
För jämförelses skull må uppräknas följande
paralleller från andra språk.
a) Från danskan.
i?linde-2?ertel (Gigas i Dania 2: 290; kändt af E.
Rm), »vil du ikke Ælæse 7?odil Æagfra o. s. v.» (J. M.
Jensen i Dania 6: 231), »Æet, BoåW Marie», (Dens., Därs.),
»7?oel (i?ole) og alle 7?ørnene» (Gigas i Dania 3: 42),
Z>oven-Z>idrik (Gigas i Dania 2: 290), TJrukken-Zidrik
(Gigas, Därs.; kändt af E. Rm), Z>øve-Z>orthe (Gigas i
Dania 2: 290; kändt af E. Rm), Zsben Ækefis eller
yiskepuster (Gigas i Dania 2: 290), Zidte-7’erdinand
(Gigas, Därs. 3: 42), Fy, Zrederik (Gigas, Därs. 3: 44),
Cedske-Caas (Gigas, Därs. 2: 290), GVutte-6Vcte (J. M.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>