Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
smed, m. m.; men hviskande, sa att han (hon) viddör-
ren icke vet, huru namnen utfallit. Derefter uppräknar
han för personen vid dörren de utdelade namnen, och
frågar på hvem han vill rida hera. Den uppgifna bär
eller låtsar bära honom fram. Pipplaren frågat den
bärande: ”Hvad bär du?” — Svar. ”Säck!” — Fr. ”Hvad
har du i säcken?” — Sv. ”Pase!’ .« Fr. Hvad i på-
sen?’^— Sv. ”Nystan!” — Fr. ”Hvad i nystanet?” —
Sv. ”Nålar!” — Fr. ”Hvad i nålarne?” — Sv. ”Knu-
tar’” __ Fr. ”Hvad i knutarne?” — Sv. ”Ohyra!’
”Rysta dem i elden (spisen); men akta kungens kål-
gryta!” Då går den bärande med sin börda (eller
den han leder) till spisen, och skakar honom kraftigt.
Anmärkning.
De ofvan upprepade orden lyda i Finland sålunda: Mina
små pippla höns, - Gå i lada, - Göra skada! - Den som sist
fingret kommer på, — Han skali till dörren gal
30.
Skifta Bocken.
Lekes i Öster- och Westergöthland, Småland, m. m.
Den som anför leken, frågar en hvar af deltagarne:
”Vill du köpa en bock; hornen tar jag, hvad tar
du?” _ Den tillfrågade utväljer någon viss del af den-
samma, t. ex. hud, fot, öga, m. m. Sedan bocken
blifvit sålunda skiftad emellan hela sällskapet, säger
ledaren: ”Jag mältar godt malt i mina horn ” — ba
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 7 23:40:44 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/fornsang/3/0472.html