Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tigga, af Isl. piggia, emottaga. — Sedan denna bemärkelse
upphört att vara känd, har man velat göra uttrycket be-
gripligt, och förvandlat det till: intet vill vi tigga. (s. 252).
Tjyfva, stjäla; verb. bildadt af ordet tjuf — Tjyfva de han,
de stulo bort honom. (s. 361).
Tullen , för, i tull. (s. 373).
Tuta , spole; en rulle inslag till väfmng. Fr. bobme.
Tytta, prov. gammal, ogift qvinna. Sedermera binamn at en
gammal qvinna i allmänhet. — Tytt, gammal, ogift kail.
(s. 138).
Töjp, imperat. af töfva, bida, vänta. (s. 142).
w.
JVaka, hålla vakstuga hos aflidne personer; ett folkbruk, som
ofta ledt till sedeslöshet. (s. 4).
TVale, vara, vare. , . . , ... ,
TVandel, i st. f. vangel, kind; af det Isl. Vangi, beslagtadt med
Tysk. Wangen. — Troligen har upptecknaren icke förstått
det föråldrade ordet, och derföre insatt det bekanta vandel,
ehuru det ej ger rigtig mening på detta ställe, (s. 80).
TVarp, prov. värpte. , ,
Wartafvelspel. — Wartafel af Isl.varpa, kasta och tabl, bord.
Således motsvarar vartafvelspel ungefär vart brädspel.
Fseröisk. tavle, spela tafvel. (s. 32).
TVarum, vårom, vår, vårt. (s. 374).
TVast, warst, var.
TVe, prov. ved.
TVeder, vid. (s. 3). , .
TVedkastj vedstapel, vedtraf (egentligen stallet der veden hug-
ges). (s. 142).
TVeknades ned, böjdes ned. (s. 78).
Werst, varst, var. (s. 132).
TVetta, vända åt ett visst håll. Isl. veita. — Huru vetter det,
hvad vållar, hvad är orsaken.
TVolla, vallar, gräsvallar. Isl. völlr. (s. 20).
TVoxen, vuxen, vuxen. 0
TVugen spel, sannolikt vapenspel, krigsmusik. Af lornsv. va-
ken, vågen, vapen, hvaraf vi ännu hafva ordet vakenhus,
der vapnen qvarlemnades, da man inträdde i kyikan; nu-
mera kyrko-förstuga. (s. 77).
TVur, till, prov. till oss, till vårt hem. (s. 123).
TVåre, voro.
Y.
Yppa, uppstå. — Yppades mig, började jag. Isl. yppa. (s. 5).
z.
Zinka, biåsinstrument af zink, messing. (s. 62).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 7 23:40:44 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/fornsang/3/0584.html