- Project Runeberg -  Fornsögur Suðrlanda /
CCXXXVII

(1884) [MARC] Author: Gustaf Cederschiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Fomsögnr Suðrlanda.

CCXXXVll

(se äfven p. XXXII jämte noten), draga út sverdit (i 8t. f. bregda sverdinu) 218",
241J, 2437, 256", 2G2", daudligr óvinr 253", æfisaga 230«, þing (i betydelsen sak ’))
236"; vissa utländska låneord, såsom ribbaldi 213", 220", speiari (i St. f. njósnarmadr)
254", 255"", 2<il", hindra (i st. f. synja; jfr Ptp 289) 230", forråda (i St. f.
svikja) 231" (5), hofgardr 220", turnera och dustera 215" 7 m. fl.

En annan öfversättning, hvilken man är i stånd att datera, visar stora
likheter med Bev. Det är den lilla sagan oin Olif ok Landres, upptagen
(såsom "Annarr J»áttrn) i den yngre redaktionen af Karlamagnussagan. Enligt
uppgift i berättelsens början öfversattes den från engelska, kort efter skotske
konungen Alexander III:s död (år 1286). Att språket i ’Olif ok Landres’
(= Klm II) biir en ung prägel, har anmärkts af Unger (företalet till Klm, p.
XY), hvilken i sådant hänseende jämför Klm II med Cl. Också
återfinnas i Klm II några af de språkliga egenheter, vi nyss antecknat från
Bev, såsom bruket af hverr som relativ (Klm 51l3, 5712), af svä sem (G7,J)
och sem (54", 67") som temporala konjunktioner. Men likheten mellan de
båda texterna sträcker sig vida längre. Bägge använda ymnigt vokativer
med attribut (jfr här ofvan not. 4 till p. XXV) och ega åtskilliga
stereotypa uttryck gemensamma, t. ex. gud geymi ydvar (Klm 64, jfr Bev
223s), ok sem þau hafa litla stund äsamt verit, þá áttu þau son (Bev 209j3 s,
jfr Klm 52, 63), eta fylli sina (Bev 22440-5t, 22916, jfr Klm 54, 66), i dag
skaltu hengdr vera (Klm 53, jfr Bev 22757"8, 211") och utbrotten af
sedlig harm (se ofvan p. XXI jämte not. 2, och dess utom Klm 6ü35). I sak och
mestadels äfven i form öfverensstämma flere detaljer; utom dem, vi redan förut
omnämt (hjältens färd p. XX, förrädaren Milon p. XXII), påpeka vi, att
enligt båda berättelserna en hufvudperson tillbringar sju år i fängelse (Bev 226’8,
Klm 61), att i detta fängelse finnas eitikvikendi (Bf.v 224*®, Klm 61, 69), att
hjälten har en underbar häst (Klemingr Ivlm II, Arundela Bev), hvilken är sin
egare till mycken hjälp och en gång sparkar i hjäl en ung prins, som har
onda afsigter (jfr särskildt Bev 2457 9 med Klm 73—4). — Så många och
till en del så slående öfverensstämmelser hade väl icke varit möjliga, om ej
den ena skriften gjort lån från den andra.

Beträffande framställningssättet i Bev hufva vi förut anmärkt, att det är
särdeles rikt på stereotypa uttryck, både sådana, som återkomma i andra sa-

*) I motsvarande användning förekommer ’gagn’ eller ’föng1 Kon 69", ’varnadr’ ib

73", 77".

Lands Univ. Årsskrift. Tom. XIX. cc

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:45:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornsudr/0207.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free