- Project Runeberg -  Fornsögur Suðrlanda /
CCXLVIII

(1884) [MARC] Author: Gustaf Cederschiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

CCXLVIII

O. Cederschiöld.

ett par ställen varit fullständigare än B och upptagit det, som innehålles i p. 212
noterna • 2 och t!. — Iiammert haimbs sagesman (Petur Pålsson) har icke
erinrat sig hela kvädet; annar tåttur slutar abrupt med del, so;n motsvarar 215a5
(skviari är korrumporadt till skri vari); de sista stroferna tyckas ha kommit i
oordning, åtskilliga luckor torde också företinnas.

Den norska ^folkvisan om Kont/ Kristian oq hans dronning är
visserligen redan trykt i* "Norske Folkevisor sainlede o g udgivne af M. B. Landstad"
(Chra 1853, pp. 585—9), men då det kan vara af intresse att hafva den till
hands här för jämförelse med de båda redaktionerna af Mao (jfr ofvan pp.
LXXXVI—"VIII), aftrycka vi den, likväl utan att öfveralt upprepa omkvädet.

1. Kongin han si le fara i krig,

her vexe ’ki gull,
han la’ fer si dronning dei vilkori tri.

Krist geve ineg ei jomfru!

2. Han la’ fer si dronning dei vilkori tri,
og ingin så kan hon bel; om a af di.

3. Ded eine var ded hon sill’ lat’ byggje ein

stól,

og den sille glima som ei morgosól.

4. Ded adre var hon sill’ lat’ byggje ein sal,
den sille stände båd’ med voxter og al.

5. Ded treda var ded hon sill’ eige eit bán,
og inki vita annen bánefa’r, en han.

fi. Kongin ban styrde sit skip ifra land,
hans dronning stend att’ pä kvitnn sand.

7. Kongin han styrde sit skip på fjor,
hans dronning sine hendar i tàrinne tvo.

8. Drottningi genge seg ned pä sand,
der möter hon sä gamal ein mann.

9. Og höyre du dronning eg talar til deg,
k vi feller du dei tärinu sä stride?

10. Derfer feiler eg (lei tärinn sä stride,
min herre la’ fer meg dei vilkori tri.

11. Min herre la’ fer meg dei vilkori tri,
og ingin sä kan eg bekoma af di.

12. Ded eine var eg sill’ lat’ byggje ein stól,
og den sille glima som ei morgosól.

13. Ded adre var at eg sill’ lat’ byggje ein sal,
den sille stände både med voxter og al.

14. l)ed treda var ded eg sill eige eit ban,
og ingin annen bánefar vita, en han.

15. Ho! vil du då geva den gamle mann,
um han dine vilkori råde kan?

It). Eg geve deg ded du vil hava,

eg geve deg braud til din daude-dage.

17. Så lét han skrive eit brev um land,

dei sill’ koma Bä månge, som kunn’ bera
båd’ stokk og brand.

18. Sä lét ban bera og byggje ein stól,
han gliniad liksom ei morgosól.

19. Sä lét han bera og byggje ein sal,
og den stöd både med voxter og al.

20. Aa höyre du dronning eg seje deg må,
no skal du deg jomfruklædir fä.

21. No skal du klæd deg i sabel og mård,
sä vil me sigle til Skotland i år.

22. Og då dei kom til Skotland fram,
dä mötte dei kongin pä kvitnn sand.

23. Aa höyre du ded, du gamle mann,
hori heve du fengid ded liljevand?

24. Eg gekk meg her ned ved strande,

der fann eg den jomfru på kvitan sande.

25. Höyre du, skön jomfru, eg talar til deg,
og lyster du no at fylgje roed meg?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:45:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornsudr/0218.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free