Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
7
Le tréma betegner at en vokal skal uttales for sig
Noél jul, naif troskyldig.
ai og ei betegner i almindelighet åpen e: vrai sann, je
donnais gav.
Med lukket e; J’ai zhe har, Je donnai (passe défini), je sais
se Tet. Enkelte andre kan vakle. Futurum ie donneral dånre
eller ofte danre. —
au og eau betegner næsten alltid lukket o: de I’eau chaude
dø lo shod varmt vann.
eu og æ, æu betegner ø, enten lukket: bleu blå, eller
åpen: sæur sør.
ou er fransk u: sov, og går foran vokal over til w: oui
wi. For sig står aout u august.
oi er wa (wa): roi rwa konge.
u er fransk y: je tue ty jeg dreper, og går foran vokal
over til konsonantisk y: tuer tye drepe.
y har verdi av i: y i der.
Uttalen av ay, (ey), oy, vy, fremgår av eksemplene: pays pe-i
psji land; paysan peizå bonde; payer pye betale (smlg. § 66 c);
royal rwajal kongelig; appuyer apyije støtte.
b) Nesevokaler.
Nesevokaler er opstått på den måte at m eller n, som
er nesekonsonanter, har virket på en foregående vokal så
den er blitt nasal; smlg. i norsk en svak nasal å i «mama» ;
og så er m, n falt bort i uttalen: an å.
Samtidig med denne overgang blev vokalen forandret
på annet vis, sådan at
a, e-f m, n er blitt å: enfant åfå, temps tå tid.
"’ ai^i4«>+ m’ ner blitt i: pain pg, plein ple full, fin
fs fin.
-ien lyder je; bien bji. I verber er endelsen -ent stum- ils
donnent dån.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>