- Project Runeberg -  Fransk grammatikk /
26

(1929) [MARC] Author: Adam Trampe Bødtker - Tema: France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

26
/
§ 31. Komparasjon:
Adverbiet blir komparert på samme måte som adjek
tivet: souvent ofte — plus souvent — le plus souvent.
Avvikende bøining har:
Beaucoup meget — plus mere — le plus mest
peu lite (un peu litt) — moins mindre — le moins minst
bien godt — mieux bedre — le mleux best
mal dårlig — pis verre — le pis verst
(plus mal — le plus mal).
Il travaille beaucoup; il est tres riche, beaucoup
plus riche que vous; peu de temps aprés kort tid bak
efter; plus ou moins mer eller mindre; perdre le moins
possible tape minst mulig; ca va bien det går godt; ca
va mal; un gargon mal élevé en uopdragen gutt; je ferai
de mon mieux skal gjøre mitt beste; tant pis så meget
desto verre/ v, tn- t> ?’. • * • ’.-!. UL:.,, *» ’ ’. i •>* ’/" < !-]
§ 32. Sammenligninger.
a) Mere (mindre) enn: II avait dormi plus de
quatre heures; II gagne plus de six mille francs tjener
mer enn 6 000 frs. ; en moins d’une heure I’Anglais
avait vendu plus de 500 piéces på mindre enn en time
hadde engelskmannen solgt mer enn 500 stykker.
Men som forkortet setning:
II gagne plus que vous mere enn De (tjener); elle
joue mieux que moi spiller bedre enn jeg gjør.
b) Likeså, like lang som: la seconde ligne est aussi longue
que Ia premiere; Paris n’a pas autant d’habitants que Londres
P
. har ikke så mange (like mange) innbyggere som L.
c) Så (i den grad): Elle est si gentllle så søt; il vit des
maisons sl grandes et sl belles qu’il ne pouvait pas en croire
ses yeux så store og vakre at han ikke kunde tro sine egne øine; II
est tellement fåché contre vous så sint på Dem; le vous ai dit
cela tant de fois aå mange ganger; elle fut assez heureuse pour
retrouver la bague så heldig å finne ringen igjen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Mar 11 10:44:15 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fragramm/0028.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free