- Project Runeberg -  Fransk grammatikk /
37

(1929) [MARC] Author: Adam Trampe Bødtker - Tema: France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

37
feil; chacune de ces perles valait mille francs hver
enkelt kostet 1000 frs.
§ 49. Quelque (adjektiv); quelqu’un(e) — quel
ques-uns(unes) (substantiv)nogen, enellerannen.
Je vais vous dire quelque chose noget; j’ai passe
quelques mois å Lyon; il pleut quelquefois det regner
undertiden; j’avais peur de rencontrer quelqu’un var
redd for å møte nogen.
Il faut trouver I’argrent quelque part vi får finne pengene et
eller annet sted; il a quelque trente ans han er en tredve år; quelque
riene que vous soyez hvor rik De enn er, smlg. § 77.
§50 a) ne — personne (subst.) ingen: personne
n’avait envie de dormir ingen hadde lyst til å sove; un
enfant gåte n’écoute personne et utskjemt barn hører
ikke på nogen.
Uten verbum og uten ne (se §57): Y a-t-il quelqu’un
lå? — non, monsieur, personne er der nogen der? Nei,
ingen; vous le savez mieux que personne De vet det
bedre enn nogen annen (ingen vet det så godt som De).
b) ne — rien (subst.) intet: cela ne fait rien det
gjør ingenting; elle n’avait rien compris hadde ikke for
stått nogenting; rien n’est plus vrai intet er sannere.
Uten verbum og uten ne (se § 57) : le pauvre sort
sans rien dire den fattige mann går uten å si noget;
tout ou rien alt eller intet.
c) ne — aucun ingen (av flere): aucun de nous
n’était content ingen av oss var fornøid (engelsk none of
us). Adjektivisk: ils ne faisaient aucun bruit de gjorde
ingen støi.
Uten verbum og uten ne (se § 57): aucun espoir!
intet håp.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Mar 11 10:44:15 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fragramm/0039.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free