- Project Runeberg -  Främmande ord i svenskan /
13

(1978) [MARC] Author: Erik Noreen, Gustav Warberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - ad depositum ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


ad depoʹsitum (lat.) (överlämna) till förvar.

addeʹra (fr. lat.) lägga ihop, sammanräkna.

ad diʹem (lat.) till den utsatta dagen.

addiʹo (it. ”till Gud”) farväl.

Addʹisons sjukdom [ädisns] följd av
binjurebarkfunktionens upphörande (med bl.a.
trötthet o. pigmentrubbningar som
symtom).

additamenʹt (fr. lat.) tillägg, bihang; additioʹn
hopräkning; additionellʹ tilläggs-; additiʹv
sammanläggbar; a. färgblandning
färgblandning som uppstår t. ex. på en färgsnurra.

addoloraʹto (it.) mus. smärtsamt, vemodigt.

adduceʹra (fr. lat.) företaga en adduktion;
adduktioʹn rörelse av extremitet, finger el.
tå mot kroppens resp. handens el. fotens
mittlinje; addukʹtor muskel som utför sådan
rörelse.

à découvert [a dekoväʹr] (fra. ”obetäckt”) på
leverans.

adefagiʹ (fr. gr.) sjukligt stegrad aptit.

adekvaʹt (fr. lat.) fullkomligt
överensstämmande, riktig.

adelfiʹ (fr. gr. ”broderskärlek”) bot.
sammanväxning av ståndare.

adeʹn (gr.) körtel; adenalgiʹ körtelsmärtor;
adenektomiʹ bortopererande av
lymfkörtlarna; adeniʹt(is) körtelinflammation;
adenofaryngiʹt(is) inflammation i
svalgkörtlarna; adenoftalmi” inflammation i
ögonkörteln; adenografiʹ körtelbeskrivning;
adenoiʹd körtel-; adenoʹm [-å-]
körtelsvulst; adenosarkoʹm elakartad körtelsvulst;
adenoskleroʹs [-ås] förhårdnande i
körtlarna; adenotomiʹ kirurgisk undersökning
av körtlar.

a Deʹo rex, a reʹge lex (lat.) av Gud
konungen, av konungen lagen (yttrande
tillskrivet Jakob I av England).

adʹeps (lat.) fett.

adepʹt (fr. lat.) under medeltiden en som
funnit ”de vises sten”, guldmakare; lärjunge.

adesʹpota (gr. ”herrelöst gods”) verk av okänd
författare.

adʹessiv (fr. lat.) kasus i finskan o. andra språk,
som betecknar det varpå el. varinvid något
sker.

à deux mains [dö mäng] (fra.) mus.
tvåhändigt.

ad extreʹmum (lat.) till det yttersta, till slut.

ad futuʹram memorʹiam [-må-] (lat.) till
framtida minne.

ad hasʹtam (lat. ”till lansen”) till off. auktion.

adherenʹs med. sammanväxning; adhereʹra
(fr. lat.) klibba fast; adhesioʹn fys.
dragningskraft mellan två kroppar, som omedelbart
berör varandra; adhesiʹv med. vidhängande.

ad hoc (negoʹtium) [håkk negå-] (lat.) till
denna uppgift.

ad hodierʹnum diʹem (lat.) till i dag.

ad hoʹminem [hå-] (lat.) allmänfattligt; jfr
argumentum.

ad honoʹrem [-nå-] (lat.) till ära (för); för
ärans skull.

adhortatioʹn (fr. lat.) anmaning.

adiabaʹtisk (fr. gr.) fys. kallas en
tillståndsförändring hos en kropp, som varken mottar
el. avger värme.

adiafaʹn (fr. gr.) ogenomskinlig.

adiafoʹn [-ån] (fr. gr.) mus. pianoliknande
instrument med stämgafflar i st. f. strängar.

adiaʹfora (gr.) likgiltiga ting.

adiagnosʹtisk (fr. gr.) svår el. omöjlig att
undersöka.

adiastasiʹ (fr. gr.) gudomens allestädesnärvaro.

adiatermaʹn (fr. gr.) fys. som icke släpper
igenom värmestrålar.

a diʹe (lat.) från (den bestämda) dagen.

adieu se adjö.

ad inʹferos (lat.) till underjorden.

ad infiniʹtum (lat.) i det oändliga.

ad inʹstar (lat.) i överensstämmelse med.

ad inʹterim (lat.) tills vidare.

adipocire [-siʹr] (fra.) likvax.

adipoʹm [-åm] (fr. lat.) fettsvulst; adipoʹs
[-ås] med. fettsamling; adipoʹsitas fettsot;
adipöʹs fet, fettlik.

adipʹsia (fr. gr.) med. törstsläckande medel;
adipsiʹa med. brist på törstkänsla.

adiraʹto (it.) mus. uppbrusande.

à discrétionʹ [diskresiång] (fra.) efter behag,
på nåd o. onåd.

adiʹtio haereditaʹtis [-tsiå] (lat.) tillträdande
av arv.

adjacenʹt (fr. lat.) angränsande, närboende.

adjektioʹn (fr. lat.) tillägg.

adʹjektiv (fr. lat.) gram. tilläggsord,
egenskapsord; adjektiva färger kallas sådana färger
som endast med kem. bindemedel ingår fast
förbindelse med det ämne som skall färgas.

adjoint [adsjoängʹ] (fra.) medhjälpare.

adjungeʹra [-ge-] (fr. lat.) tillkalla som biträde;
upptaga som tillfällig ledamot; adjunʹkt
ordinarie lärare av 2:a graden vid högre
allm. läroverk el. seminarium; hjälppräst;
adjunktioʹn det att adjungera; adjunktuʹr
adjunktsbefattning.

adjuratioʹn (fr. lat.) beedigande.

adjutanʹt (fr. lat.) militär medhjälpare; militär
som uppvaktar furstlig person; adjutantuʹr
expeditionsavdelning inom militär stab.

adjuʹtor (lat.) medhjälpare; adjutoʹrium
hjälpmedel; adjuvanʹtia [-tsia] med.
läkemedel som tillsätts andra för att förhöja
dessas verkan.

adjö (fra. à Dieu ”till Gud”) farväl.

ad kalendas graecas se ad calendas graecas.

ad latʹus (lat.) vid någons sida (som
medhjälpare).

ad libʹitum (lat.) efter behag.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:55:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framord78/0011.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free