- Project Runeberg -  Främmande ord i svenskan /
45

(1978) [MARC] Author: Erik Noreen, Gustav Warberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - blefarospasm ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

blefarospasm

övre delen av ögonlocket; blefarospasʹm
ögonlockskramp.

blend (eng.) blandning.

blennadeniʹt(is) (fr. gr.) inflammation i körtlar
o. slemhinnor; blennoftalmi” inflammation
i ögats bindehinna; blennorhagiʹ el.
blennorré flytning från slemhinnor; gonorré.

blesseʹra (fr. fra.) såra; blessyʹr sår.

bletonisʹm (fr. gr.) förmåga att finna vatten
med slagruta; bletonisʹt slagruteman.

bleu [blö] (fra.) blå; b. foncé [fångseʹ]
djupblå; b. royal [roajal!ʹ] djupblå färg för
porslinsglasyr; b. mourant [morangʹ] mattblå.

bliʹda medeltida belägringsmaskin.

blindaʹge [-asj] (fr. fra.) skansskydd;
markörskydd.

blinʹkers (eng.) skygglappar för
kapplöpningshästar; blinkande färdriktningsvisare på bilar.

blizzʹard [blizzad] (amer.) snöstorm.

blockaʹd (fr. fra.) avstängning från handel o.
samfärdsel; arbetarorganisations förbud för
arbetare att ta anställning hos viss
arbetsgivare; blockeʹra avspärra; hindra
arbetsgivare att få arbetare.

blockhus (fr. ty.) grovtimrat hus med
skott
luggar.

blodserum blodvatten, den gula, vattenlika
beståndsdelen i blodet.

blond [-ångd el. -ånd] (fr. fra.) ljushårig; ett
slags fin silkesspets; blondiʹn ljuslagd kvinna.

blue [blo] (eng.) blå; b. baby med. barn med
hjärtfel i kombination med blåsot; b. books
[bokks] blå böcker, de aktstycken som
föreläggs parlamentet (uppkallade efter det blå
omslaget); b. eagle [iʹgl] blå örn, amer.
affärsman, som anslutit sig till president
Roosevelts återuppbyggnadspolitik; b.
Peter [piʹta] avgångssignalen ”alle man
ombord”; b. ribbʹon [ribban] blå bandet,
hederstecken för snabbaste passagerarångare
på sträckan Europa—Amerika; blues [blos]
amer. negersång; amer. dans;
blue-stockʹing [ståkking] blåstrumpa, spenamn på
författarinnor o. lärda kvinnor.

bluff (fr. eng.) bedrägligt överbud i pokerspel;
skenmanöver; skrämseltaktik.

blunʹder (eng.) misstag, ”bock”.

Blut und Boʹden [blot ont båden] (ty.) blod o.
jord, grundvalen för den nationalsocialistiska
rasteorin.

bly tung metall, vanligen förekommande i
förening med svavel; blyʹerts grafit, ett
gråsvart mineral; (även) = blyertspenna.

b. m. förk. för bene misceatur o. brevi manu.

boa (lat.) amer. ormsläkte; pälskrage för damer.

board [bå(r)d] (eng.) kollegium, nämnd;
boarder [båʹ(r)da] inackordering;
boardinghouse [bå”(r)ding haos] pensionat;
boarding-school [skol] kostskola,
internatskola.

bombard

boaseʹra (fr. fra.) brädfodra; panela.

bobb” [-å-] (fr. eng.) backåkningskälke.

bobba (fr. eng.) kortklippa håret (på damer).

bobbʹy [-i] eng. sneknamn på poliskonstapel.

bobiʹn (fr. fra.) garnspole; bobinett”
maskinmässig knypplingsmetod.

bobʹsleigh [båbbslej] (eng.) sportkälke med
styrinrättning, bobb.

boccʹa [-å-] (it.) mun; flodmynning; bergpass.

boccʹia [båttja] (it.) kula; populärt klotspel.

boche [båssj] (fra.) föraktlig benämning på tysk.

bodeʹga (sp.) vinstuga.

bodmeri” (fr. ty.) lån, som kapten i
nödsituation upptar mot pant i fartyget el. lasten.

bodʹy [båddi] (eng. ”kropp”)
kvalitetsbeteckning för stål.

boʹer (fr. holl.) holl. kolonister i Sydafrika.

boettʹ (fr. fra.) fodral till fickurverk.

beuf [böff] (fra.) oxe, oxkött; b. å la modʹe
[mådd] maträtt av späckat, välhängt oxkött,
lagrat i rödvin o. starkt kryddat.

boggʹi [-å-] (fr. eng.) hjulaggregat på
boggivagn; boggivagn ett slags järnvägsvagn
med vridbara hjulaggregat.

bogseʹra (fr; holl.) draga ett fartyg med ett
annat, ha i släptåg.

boheʹm (fr. fra.) (person som lever ett) fritt o.
sorglöst konstnärsliv; Boheʹmia lat. namnet
på Böhmen.

bois [boaʹ] (fra.) trä, skog; B. de Boulogne
[da bolånʹj] Boulogneskogen, park i Paris;
b. durci” [dyrsi] ett slags trämassa.

bojaʹr (ry. ”krigare”) hög slav, adelstitel.

bojʹkott [äv. -åttʹ] systematisk förföljelse av
arbetsgivare el. näringsidkare genom
arbetsnedläggelse el. köpförbud.

boleʹro (sp.) sp. nationaldans i 3/4 takt; kort
jacka.

boʹli [-å-] (lat. ”bollar”) stora
veterinärmedicinska piller.

boliʹd (ytt. fr. gr.) meteor, eldkula.

boliʹn boglina; på lösa b-er vårdslöst.

boll eng. mått för torra varor = 218 1.

bollitoʹre [-å-] (it.) slamvulkan.

bologneʹser [-ånje-] ett slags dvärgspetshund
(efter staden Bologna); bologneʹskolv liten,
tjockväggig flaska, vars yttersida är
mycket motståndskraftig, medan hela flaskan
spränges, om innersidan rispas.

bolomeʹter (fr. gr.) instrument för mätning av
mycket svag strålvärme.

bolsjeviʹk [-å-] (ry. ”flertalsman”) anhängare
av bolsjevismen; bolsjevisʹm ry.
revolutionslära, sedan 1917 härskande i
Sovjetunionen.

boʹlus (lat. ”jordklump”) lerartat mineral,
användes till färgberedning.

bomb (fr. gr.) projektil, fylld med spräng- el.
brandämnen.

bombaʹrd (fr. fra.) kanon av äldsta typ;
för

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:55:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framord78/0043.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free