Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - etwas noch nie dagewesenes ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
etwas noch nie dagewesenes
etʹwas noch nie daʹgewesenes [noch ni
dagavezonas] (ty.) något som aldrig har hänt
förut.
etyʹd (fr. fra.) mus. övningsstycke.
etyʹl en sammansatt radikal, som ingår i
alkohol, eter m.m.; etylalkohol = alkohol;
etyleʹn kolväte, som uppstår vid torrdestillation;
etyleter = ctcr.
etymoloʹg [-åg] (fr. gr.) person, som sysslar
med etymologi; etymologi” läran om
ordens härledning o. ursprung; etymoloʹgisk
som har avseende på ctymologin; etʹymon
(gr. ”det sanna”) stamord, grundord.
Eu kem. tecknet för europiun.
euktiotiʹk [ev-] (fr. gr.) hälsolära; konsten att
leva behagligt.
eucalypʹtus [cv-] (fr. gr.) träd av
myrtenfamiljen, av vars blad utvinns en starkt
luktande, flyktig olja (används i läkekonsten).
eucharisti” el. eukaristi” [ev-] (fr. gr.
”tacksägelse”) kat. tacksägelse före invigningen
av brödet o. vinet; nattvardens sakrament;
eucharistiʹk läran om nattvarden;
eucharisʹtisk som har avseende på nattvarden.
euchologʹion [evk-] (gr.) bönbok; den
gr.kat. kyrkans ritualbok.
eucykʹlisk [cv-] (fr. gr.) bot. (om blomma)
vars blad är kransställda.
eudaiʹmon [ev-] (gr.) skyddsande; eudemoni”
lycksalighet, välbefinnande; eudemonisʹm
lära, enligt vilken den sinnliga saligheten är
det högsta goda; eudemonisʹt anhängare av
eudemonismen; eudemonisʹtisk som har
avseende på eudemonismen.
eudiobtiotiʹk [ev-] (fr. gr.) konsten att leva
lycklig.
eudiomeʹter [ev-] (fr. gr.) instrument för
mätning av gasers sammansättning (särsk.
luftens syremängd).
eufemisʹm [ev-] (fr. gr.) förskönande el.
förmildrande omskrivning av ett stötande ord
el. uttryck (t.ex. ”onämnbara” för ”byxor”);
eufemisʹtisk omskrivande, förmildrande.
eufoni” [ev-] (fr. gr.) välljud; mots. kakofoni;
eufoʹnisk välljudande; eufoʹn(ium)
bleckblåsinstrument; instrument av stämda
glasrör.
eufori” [ev-] (fr. gr.) välbefinnande; abnorm
känsla av välbefinnande hos allvarligt sjuka.
eufrosynʹe [ev-] (gr.) glädje; glädjens gratie.
eugeniʹk [evg- el. evj-] (fr. gr.) rashygien;
eugeʹnisk rasfrämjande.
eukaiʹn [ev-] kokainersättande
lokalbedövningspreparat.
eukaristi se eucharisti.
eukrasi” [ev-] (fr. gr. ”god blandning av
kroppsvätskorna”) sund kroppsbeskaffenhet;
själslig balans; mots. dyskrasi.
eukratiʹ [ev-] (fr. gr.) god styrelse.
eulaniseʹra [ev-] preparera tyg mot mal.
euthymi
eulogiʹa [ev-] (gr.) lovprisande; kyrkliga
välsignelsen; nattvarden.
eumeniʹder [ev-] (fr. gr. ”de välvilliga”) =
erinnyer.
eumorfiʹ [ev-] (fr. gr.) riktig form,
formskönhet; eumorʹfisk välskapad, formskön.
eumusi” [ev-] (fr. gr. ”insikt i musernas
konster”) konstsinne; mots. amusi.
eunomiʹ [ev-] (fr. gr.) laglighet; god ordning;
eunoʹmisk lagenlig.
eunuck” [ev-] (fr. gr. ”sängväktare”) kastrerad
haremsväktare; eunuckoidisʹm sjuklig
försvagning av könskörtlarnas funktion.
eupatriʹder [ev-] (fr. gr. ”de välborne”)
adelsståndet i det forna Attika.
eupepsi” [ev-] (fr. gr.) god matsmältning;
mots. dyspepsi; eupepʹtisk lättsmält.
euʹphuisme [jofjoizm] (eng.) svulstig stil;
stilriktning uppkallad efter den eng.
författaren Lylys roman Euphues.
eupraxi” [ev-] (fr. gr.) välbefinnande;
välartat uppförande; välgörenhet.
eupyriʹn [ev-] (fr. gr.) ett feberstillande medel.
Euraʹsien gemensamt namn för Europa o.
Asien; euraʹsier avkomma av europé o.
hindukvinna; (även) personer av gul-vit
blandras.
eureka se heureka.
euroʹpium [ev-] ett sällsynt grundämne.
eurovisioʹn samordning av Västeuropas
TVsystem.
euʹrus [ev-] (lat.) sydostvinden.
eurybaʹt [ev-] (fr. gr.) (organism) som tål stora
vattendjup.
eurykliʹd [ev-] (fr. gr.) buktalare.
euryterʹm [ev-] (fr. gr.) (om djur el. växt) som
tål starka temperaturväxlingar; mots.
stenoterm.
eurytmiʹ [ev-] (fr. gr.) harmoniskt förhållande
mellan ett konstverks delar; ett slags plastisk
dans; eurytʹmisk harmonisk, regelbunden.
eustachʹiska röret [evstakk-] (efter den it.
läkaren Eustachi) kanal mellan örats
trumhåla o. svalget.
eustaʹtiska rörelser [ev-] (fr. gr.) höjningar o.
sänkningar av havsytan på grund av
förändringar i havsbotten.
euteʹktisk blandning [ev-] (fr. gr.)
gemensamt namn på olika lättsmälta
metallblandningar.
euteniʹk [ev-] (fr. gr.) rasförbättring, som även
tar hänsyn till levnadsvillkoren.
Euterʹpe [ev-] (gr.) ”den uppmuntrande”,
flöjtspelets o. lyrikens musa.
eut(hjanasi” [ev-] (fr. gr.) lätt o. lugn död; (av
läkare vidtagna) åtgärder för att ge (obotligt
sjuka) en lätt o. lugn död.
eutheʹria [ev-] (fr. gr.) = placentalia.
euthymi” [ev-] (fr. gr.) gott lynne;
sinneslugn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>