Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sanocrysin ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sanocrysin
sanocrysiʹn (fr. lat.-gr.) ett guldhaltigt
insprutningsmedel mot tuberkulos.
sans [sang] (fra.) utan; även = sans atout;
s. atout [sangsatoʹ] utan trumf; s. blague
[blagg] uppriktigt sagt; s. comparaison”
[-kångparäzång] utan jämförelse;
sansculottʹes [sangkylått] (eg. ”utan knäbyxor”,
dvs. ”med långbyxor”) proletärerna o. de
radikala revolutionsmännen under fra.
revolutionen; sans doute [-dott] utan tvivel;
s. facon [-fasång] utan omsvep; s. géne
[-sjän] ogenerat; s. pardon” [-pardång] utan
barmhärtighet; s. pareiʹl [-paräj] utan like;
s. peur et s. reproche se chevalier..-.;
s. phrase [-fras] utan omsvep, rent ut;
s. souci” [-sosi] utan bekymmer, sorgfri.
sanʹskrit fornindiska; sanskritisʹt forskare i
sanskrit.
sanʹta fem. av santo; s. conversazioʹne
[kånversatsiåne] (it.) heligt samtal, beteckning för
bilder av madonnan med barnet, omgivna
av helgon.
santé [sangteʹ] (fra.) hälsa, sundhet; även = å
votre santé.
santitå (it.) helighet; sanʹto, fem. sanʹta (it.,
si). o. port.) helig (framför ett helgonnamn);
il sanʹto bambiʹno ”det heliga barnet”,
Kristusbarnet.
säo [saong] (port.) helig.
Saorstat Eireann [säʹrstat eʹren] irländska
namnet på Irland.
sapʹere auʹde (lat.) våga vara vis (Horatius).
sapʹfisk kärlek (efter den gr. skaldinnan Sapfo)
=lesbisk kärlek; sapfisk strof strof med tre
elvastaviga rader följda av en adonisk vers.
sapʹiens (lat.) vis; sapienʹtia [-tsia] visdom;
sapienʹti sat = sat sapienti.
saʹpo (lat.) tvål; saponifieʹra förvandla till
tvål; saponifikatioʹn förtvålning;
saponiʹner olika tvålaktiga ämnen som finns i
växter, t.ex. kvillajabark; saponiʹt tvålsten,
ett mjukt mineral.
saporoʹger se zaporoger.
sapp” (fr. fra.) löpgrav; sappöʹr (förr)
ingenjörssoldat.
sapristi” (fra.) för tusan!
saprofyʹt (fr. gr.) växt som livnär sig på
multnande organiska ämnen; saprogeʹn [-jen]
förruttnelseframkallande.
S.A.R. förk. för Son Altesse Royale.
sarabanʹde [-bangd] (fra., fr. sp.) långsam,
sp. dans i tretakt.
saraceʹner (fr. arab.) (under medeltiden) de
kristnas namn på araberna som inträngde i
Europa.
sarafaʹn ryskt nationalplagg, ärmlös klänning
som förr bars av bondkvinnor.
sarʹcina (lat. ”paket”) bakterie som samlar sig
i paketliknande klumpar.
sarʹco- se sarko-.
satisfaktion
sardell” (fr. it.) saltad ansjovis; sardiʹn liten
sill som säljs rökt el. konserverad i olja.
sardoʹniskt leende hånfullt, bittert leende (av
namnet på en giftig sardisk växt).
sardoʹnyx ädelsten med bruna band el. skikt.
sarg [-j, äv. -g] (fr. ty.) skyddskant, kantlist;
de träskivor som förenar locket med bottnen
på ett stråkinstrument.
sargassʹotång (fr. port.), sargassʹum (lat.) ett
brunalgsläkte varav en del arter flyter i havet
i större, sammanhängande massor.
saʹri indiskt kvinnoplagg bestående av ett långt
tygstycke som viras kring kroppen.
sarkasʹm (fr. gr.) bittert hån, bitande skämt;
sarkasʹtisk hånande, satirisk.
sarkoʹd [-åd] (fr. gr.) = protoplasma; sarkofaʹg
(eg. ”köttätande”) konstnärligt utsmyckad
likkista (urspr. gjord av en sten som ansågs
förtära likets mjukdelar); sarkolemmʹa den
hinnartade skidan kring en muskeltråd;
sarkoʹm [-åm] kräftsvulst som består av
bindvävstrådar.
sarong” malajiskt höftplagg.
saʹroscykeln el. -perioden (fr. gr.) period på
18 år o. 11 dagar under vilken samma sol- o.
månförmörkelser upprepas.
sars (ytt. fr. lat. ”siden”) ett glansigt tyg av
åiden, halvsiden el. bomull (används till
fo
er).
sarsaparillrot (fr. sp.) roten av ett tropiskt
trädslag (bl.a. använd som blodrenande
medel).
sarʹtor (lat.) skräddare; s. resarʹtus ”den
lappade lappskräddaren” (titel på ett arbete av
den eng. författaren Carlyle).
sasjeʹn ryskt längdmått = 2,134 m.
sassʹafras (fr. it.) amer. träslag.
saʹtan (hebr. eg. ”motståndare”) djävulen;
sataʹnisk djävulsk; satanisʹm det att vara
satanisk; djävulsdyrkan; satanisʹt
djävulsdyrkare; saʹte vard. djävul; stackare.
satelliʹt (fr. lat.) drabant; måne; satellitstat
stat som mist sin självständighet o.
underkastats en stormakt.
satʹemspråk (fr. avestiska) den östliga gruppen
inom den indoeuropeiska språkstammen
(med övergång av urspr. k-ljud till s- el.
sje-ljud).
sati” se suttee.
satin se satäng; satineʹra glätta tyg el. papper
medelst valsning.
satiʹr (fr. lat.) litteratur- el. konstart som
förhånar o. förlöjligar människors o.
förhållandens fel o. svagheter; bitande hån; satiʹriker
författare som skriver satirer; person med
satirisk läggning; satiriseʹra förhåna,
förlöjliga; satiʹrisk hånande, förlöjligande.
satʹis (lat.) nog, tillräckligt; satisfacʹtio [-tsio]
opʹeris botgöring; satisfacʹtio vicaʹria
ställföreträdande tillfyllestgörelse;
satisfak
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>