Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
302
FRAM OVER POLHAVET.
af brændt spæk og levende mandekjød. Så hadde
den drad et hvalrosskind et stykke bortefter og
skrabt spækket af det, Til slut hadde den gåt efter
slagene vore fra hytten og did vi tar. saltvand, og
derfra videre udover isen, indtil den hadde fåt veir
af hvalrosskrottene der ude, og mod dem gik den
netop som Johansen fik se den. Den gav sig til at
grave der. Da min børse ikke var brugbar i
øieblikket, blev det til det at jeg tog Johansens og gik alene.
Bjørnen var så op tat med at grave og slite stykker
af skrotten at jeg kunde gå klos indpå den bagfra
uden at bry mig med dækning. Jeg hadde lyst til
at prøve hvor nær jeg kunde komme den, og gik på.
Det var først ]da jeg ikke var længer fra end at jeg
mest kunde nå bort i den med børsemundingen, at
den hørte skridtene mine, så optat hadde den været.
Den skvatt rundt, stirred udfordrende forbauset på
mig, og jeg hilste den med en kule midt i synet.
Den kasted med hodet, nøs og blåste blod udover
sneen, mens den igjen kasted rundt og galoperte
afsted. Jeg skulde la på ny; men patronen sad fast,
og jeg måtte bruge kniven for at få den ud. Mens
jeg holdt på med det, hadde bjørnen stanset, snudde
sig mod mig og fnyste rasende, som den tænkte på
at sætte på mig. Så gik den op på et isstykke lige
ved, satte sig i forsvarsstilling, og strakte halsen
ud mod mig, mens blodet randt af mund og næse.
Kulen var gåt tvers igjennem hodet uden at træffe
hjernen. Endelig fik jeg igjen patron ind. Men jeg
måtte gi den fem skud; for hvert skud stupte den
over ende, men reiste sig igjen. Jeg var uvant med
sigterne på Johansens børse og skjød vel høit. Til
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>