- Project Runeberg -  Framtiden. Tidskrift för fosterländsk odling / Band 1. (Årgång 1. 1868) /
187

(1868) With: Carl Fredric Berndt von Bergen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra häftet - Anmälningar - Nyare bidrag till svenska odlingens historia. Af —rn. — Beckman, J. W., Försök till svensk psalmhistoria, häft. 9 och 10 (Sthm 1867). — Samlade vitterhetsarbeten af svenska författare från Stjernhjelm till Dalin. Efter originalupplagor och handskrifter utgifven af P. Hanselli. Del. 8 (Ups. 1867, 68). — Bidrag till det carolinska tidehvarfvets vittra litteratur. Ur Lunds universitets handskriftsamling (Lund 1868). — Samlingar till svenska konst- och odlingshistorien. Utgifna af N. M. Mandelgren. Häft. 1 och 2 (Sthm 1866, 68). — Linnström, H. Svenskt boklexikon, åren 1830—1865. Häft.. 1 och 2 (Sthm 1867, 68).

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

grannt likna hr Hansellis upplaga, och arbetet kan sålunda bindas
i likhet med denna, en omtänksamhet för hvilken våra bokvänner
äro dem tack skyldiga. Deras bidrag äga för öfrigt ingalunda endast
kuriositetens värde. Förra delen, Sånger af en svensk fånge i Simbirsk,
är utgifven af hr Martin Weibull och innefattar en af de
intressantaste gåfvor svenska litteraturhistorien på länge erhållit. Dessa 31
dikter, skrifna åren 1709—11, visa på det omisskänneligaste, huru långt
framskriden språkets och versens tekniska behandling var mot slutet
af det ifrågavarande tidskiftet, äfvensom de ådagalägga, att bildningen
hos dessa karoliner, dem man så gema vill föreställa sig blott som
raska bussar, var jemnförelsevis ganska vidsträckt och på djupet
gående. Det är nämligen, efter den utredning utgifvaren åstadkommit,
nästan satt utom allt tvifvel, att dikterna härröra från en ung officer
vid norra skånska kavalleriet, Georg Henrik von Bomeman, som, född
1685, redan 1704 var i krigstjenst och sedan följde sitt regemente
ända tills han och några andra, under svenska fångarnes forsling till
Sibirien 1711, vågade en rymning, som, sedan de en tid kringirrat i de
vida skogame, tillskyndade dem döden genom ryska bönders händer.
Dessa sånger äro icke blott rörande minnen från den svenska
fången-skapstiden i Ryssland, med dess försakelser och lidanden, dess
sparsamma nöjen, dess oaflåtliga hemlängtan och varma välönskningar för
kung och fädernesland: de äga äfven ett sjelfständigt värde såsom
framsprungna ur en verklig diktarsjäl, hvilken det endast felats
tillfälle till utbildning för att blifva något utmärkt för vår vitterhet.
Visserligen rör skalden sig ofta bland något abstrakta ämnen och
sysselsätter sig med filosofiska undersökningar om lyckans vexlingar, om
sinneslugn i motgången o. s. v. Men så väl här, som framför allt i
hans mer rent ointresserade målningar och skämtdikter, blickar en
fantasibegåfvad, fint uppfattande och återgifvande ande oss till mötes.
Denna sinliga fullhet i skildringen, hvilken just utgör ett af den äkte
skaldens säkraste kännetecken, öfverraskar oss ej sällan på det
behagligaste i hans skaldebref och små satirer. Eller är det ej något dylikt
som gör taflan af svenskt landtlif så frisk och saftig i följande verser?

Snart lägges åkren in uti mångtusen forkar (fåror),

Snart härfves han och 9e’n snart vältes och snart sås;

Det ena oxars par så länge drar det orkar,

Till dess det audra tas utur sitt lata bås.

Så stänges åkren in, när han är nogsamt plöjder,

Att kornet få det bond’ vill honom anförtro;

Se’n glömmes ängen ej, men blifver flitigt röjder,

På det dess gröna gräs med större magt kan gro.

Sin lias hvassa ägg med långa armar förer
Den trägna slåtterkarl och kastar gräset kull,

Se’n på en trötter dag en glader qväll sig görer
Och super hastigt sig i slåtterölet full.

Den mogna säden in i rättan tid blir förder,

I ladans höga golf upp under taket lagt;

Så blifver slagans bunk på logen tidigt hörder,

Och rena säden in i rika boden bragt. —

Der hoppa gettren opp i bergens högsta hallar,

I dälden bräker här en spaker fårehjord;

En herdesång derhos den lilla gossen trallar

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Nov 5 20:46:07 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framtiden/1/0191.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free