- Project Runeberg -  Framtiden. Tidskrift för fosterländsk odling / Band 4. (Årgång 3. Juli-december 1870). /
479

(1868) With: Carl Fredric Berndt von Bergen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Elfte häftet, November - Om vår tids pietism och ortodoxism inom den svenska evangelisk-lutherska kyrkan. Af J. A. S. - Anmälningar - Litteraturöversigt af C. v. B. - Månadsöfversigt. Af C. v. B.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

heten frambragt och oati&tligt frambringar inom vetandets och den
goda smakens olika områden? För vännerna af en Laboulaye och
de med honom i samma riktning arbetande representanterna för
»det nya Frankrike» faller det sig begripligtvis temligen svårt att
instämma i den ytliga jargonen om Frankrikes hufvudstad såsom
varande »den stora synderekan», »det moderna Babylon», o. s. v.
Och har man varit i tilllälle egna en, om ock blott flyktig blick
åt ställningar och förhållanden i Berlin — så faller sig
instämmandet ännu svårare.

Valda Skrifter af Platon i svensk öfversättning af Magnus
Dalsjö. Första delen. L. J. Hiertas förlag. — På en tid, då
materialismen nyligen gjort ett svagt försök att sticka upp hufvudet
inom vår litteratur, och då — otroligt att säga! — ortodoxisqnen
har velat göra den idealistiska filosofien ausvarig för den krassa
stolflärans .förvillelser — på en sådan tid bör det kunna anses som
en lycklig tanke, att, gen t imot både materialister och
konfessiona-lister, ställa fram idealismens store lärofader, tolkad på vårt
moderemål. Den nya öfversättningen af Platon ansluter sig till den
samling af Grekiske och romerske författare i svensk öfversättning, som
börjat utkomma från sairitna förlag.

Tyska litteraturen. Dess uppkomst, utveckling och historia.
Ifrån äldsta tiderna intill våra dagar. Af G. Weber.
Öfvereätt-ning af B. F. Olsson. (A. Bonnier). Sannolikt den innehållsrikaste
kortfattade öfversigt af tyska litteraturhistorien, som hittills blifvit
offentliggjord. Inom det måttliga omfånget af 17S -sidor rymmer
arbetet ett högst betydande antal fakta och är ganska brukbart
som en orienterande handbok.

Våra teaterförhållanden. Betraktelser och uppsatser af Ludvig
Josephson. (Samson & Wallin). Ett arbete som torde kunna
påräkna talrika läsare, och som äfven synes fortjent af all
uppmärksamhet från vederbörandes sida. Författaren, en man af facket,
lägger i dagen stor sakkännedom och ett varmt nit för sitt
invecklade och ganska vigtiga ämne.

Månadsöfversigt.

När kommer freden? Alla andra frågor nödgas fortfarande
stå tillbaka för denna enda. Europa lyssnar med begärlighet till
de tid efter annan uppdykande ryktena om att menniskoslagten
omsider skulle vara på väg att af trötthet afstanna; men i
Bis-marcks cirkulärer förkunnas det, att »de tyska föltherrarne måste
föra sitt verk till slutet.» Hurudant detta slut månde blifva, är
ej lätt att förutse. Ett synes visst: bakom den preussiska politiken
»med Guds nåde» står hos d£Q högste makthafvande ett annat,
icke-politiskt åskådningssätt, hvilket allt tydligare visar sig såsom
det i sista hand bestämmande äfven hvad beträffar statskonstens

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Nov 8 16:11:13 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framtiden/4/0483.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free