- Project Runeberg -  Franske Taleøvelser /
111

(1896) Author: Johan Storm - Tema: France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Yerjonlige Pronominer.

LAS

Toi! tu es riche; moi je suis
pauvre. Tu as tout, et je n’ai
rien.

Moi aussi j’ai été pauvre. Mais
je me suis dit: Aïde-toi, le ciel
t’aidera. Toi tu es jeune, moi
je suis vieux. Tu as les plus
belles années de ta vie devant
toi. Fais comme moi et tu
verras comme tu réussiras en
tout (tout te réussira ?),

Du ex rig, jeg er fattigy Du bar
alt, og jeg bar ingen Ting.

Seg bar ogjaa været fattig. Men jeg
fagde tif mig jelv: Gud bjælper
den, jom bjælper fig fefo. Du
er ung, jeg ex gamme. Du bar
endnu Dine bedfte Aar tifgode
(i Sente) Gjor jfom jeg, 0g
du fjfal je, bvor alt vil [yffes
for Dig.

112?

Te voilà, mon pauvre ami. . Com-
ment vas-tu?

Ah, mon cher ami, comment
veux-tu que j’aille! Je me fais
vieux; je m aperçois que je ne
suis plus jeune.

[Ni] moi non plus. J’ai un grand
gaillard de fils qui pense à se
marier. Ça ne me rajeunit pas.

Que veux-tu? Il faut s’y résigner.
Tu n’es pas jeune: mais tu
nes pas vieux non plus. Tu
es encore (toujours) gaillard,
toi. Moi qui suis plus vieux
que toi, je ne me fais pas de
mauvais sang pour cela.

Tu es plus vieux que moi, soit;
mais tu es le plus fort de nous
deux.

Er bdu der, min ftaffels Yen!
Dvorledes Dar du Det?

Ua, min fjære Ven, Dvordan fan
jeg vel bave bdet? Seg bliver
gammel; jeg mærfer, at jeg iffe
[œnger er ung.

Seg iffe Deller. Seg far en Îtor
Rrabat ({ang Laban) af en Son,
fom tœnfer paa at gifte fig. Det
gjer mig juit iffe Ungre.

Dvad er bDerved at gjore? an
maa finde fig deri. Du er iffe

ung;, men bu er beller iffe
gammel. Du er enduu raft 0g
vorig. Jeg, fom er œfdre end

du, gjor mig ingen Pefÿmringer
(Griller) for bet.

Du er œldre end jeg, lad faa vœre;
men Du er ben ftærfefte af 08 to.

? Gor at variere fan man fige: Toi tu es riche, je suis pauvre, moi; eller:

Tu es riche, toi; moi je suis pauvre.

Ses spéculations qui avaient assez souvent réussi, au moins pour lui

(Mafot, Mill. honteux 3).

faisait des efforts . .
ment (Malot ib. 231).
sœur I, 128).

Et assurément cela réussira (ib. 125).

jonfig réussir une chose, ,være beldig med”, om at noget {btfes for en.
. mais il réussissait l’émotion aussi mal que l’attendrisse-
J’en ai réussi une (Labide V,
Le père cultivait des giroflées; c’est une culture que les jar-

Ogiaa per:
M de V.

DH ealnit ARÈE

diniers des environs de Paris réussissent à merveille (Malot, Sans famille

1, 320).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:03:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fransktale/0129.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free