Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Grefve Gustaf Fredrik Gyllenborg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
31
Men kan jag med GYLLENBORG lemna hans ungdom, denna
sköna och lysande del af hans lefnad, utan att ännu
en gång nämna hans vän, som med honom delade hans
bemödanden och framgång, hans nöjen och ära?
CREUTZ och GYLLENBORG! GYLLENBORG och CREUTZ! hvilket
odödligt par af vänner och skalder! hvad olika slag af
snillen, men hvad lika förtjenst! hvilken stor täflan,
men hvad ostörd sämja! de sträfvade åt samma mål, och
den ena räckte den andra sin rättande hand, och gladde
sig öfver sin väns framsteg, som öfver sina egna.- Jag
tycker mig se Åskgudens Örn och en af Kärleksgudinnans
Svanor *) uppstiga ifrån samma klippa, och med en
jemnhög flygt försvinna åt de odödligas boning.
Men denna sköna förening blef snart bruten. Statens
värf ryckte CREUTZ ifrån sin Sångmö och sin vän. Han
begaf sig såsom Sveriges Sändebud, först till Spanien
och sedan till Frankrike, och sjöng aldrig mer. Blott
vännernas förtroliga förbindelse fortfor, oaktadt en
mångårig frånvarelse: Skaldernas täflan hade upphört.
Äfven GYLLENBORG tystnade nu. I iiie år hvilade hans
Lyra. Antingen hade förlusten af hans
*) Icke endast dufvan var helgad åt Skönhets-Gudinnan,
utan äfven svanen, som tillika var Vishets-Gudens
fågel. Denna anmärkning, i sig sjelf öfverflödig,
är kanske icke onyttig för dem som undra, att en
man som CREUTZ och en broder-själ till GYLLENBORG,
skref endast Erotiska dikter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>