Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Friherre Clas Rålamb
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
271
sändebud, hvarefter Rålamb, vid högtidliga
ljud af härpukor samt andra hos dem brukliga
fält-in-strumenter, beledsagades till de åt honom i
staden utsedda rummen. Vid det företräde, han dagen
derpå hade på hofvet, blef han emottagen, i närvaro
af Arkebiskopen och de förnämsta af Adeln, med en lika
utmärkande ståt, som åsyftade att visa, jemte Furstens
egen höghet, den stora vördnad, han hyste för den
nordiska segervinnaren. Efter ceremoniens slut, böd
han Rålamb in i ett inre rum, underrättade sig noga
om alla Konungens hjeltebragcler, och betygade öfver
dem sin beundran och glädje, samt hängde sedan med
egen hand öfver honom en koftan af gyllenduk, såsom
ett tecken af hedrande välvilja, enligt Österländsk
sed *). Vid afresan sände Fursten till honom sin
*) Följande beskrifning på en middagsmåltid i
Purstens trädgård torde roa läsaren. "När jag med
hans vagn kom till trädgårdsporten mötte mig der 5
Marskalkar med silf-verstafvar i händerna; Fursten
sjelf mötte mig uti dörren af sitt lusthus, der bordet
var dukadt. Utanför lusthuset stodo hans ministrar
och hoffolk med några compagnier Tyskt fotfolk. Så
snart jag var inkommen, förde han mig till bords,
der han och jag satte oss på tvenne upphöjda stolar;
Siebenburgiska Gesandten sattes på en ordinär
bänk. Uppå bordet stodo allenast 4 silfverfat,
men täckfaten voro af jern. När vi således hade en
liten stund sutit och tälts vid, bars den andra
maten in; då sattes till bords de andre af mitt
följe, som vid mitt bord plägade äta, samt Furstens
egne förnämste Ministrar. Främst var alltid på 4
å 6 silfverfat anrättadt; och för Fursten och mig
brukades silfvertalrickar; men det öfriga af bordet
var tenn. Sjelfva maten var eljest väl och smakeligt
tillagad; bars continuer-ligen ifrån begynnelsen till
ändan af måltiden då och då nytt fram. När skålarna
druckos, så dracks Turkiska Kejsarens först, men
likväl efter föregången stor undskyllan af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>