Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Har na end Regelldsheden i de fremmede Ords
Afledning sin Grund i, at de fdlge fremmede Love, bliver den
ikke mindre besværlig, hvor disse Love ved at være
fremmede, ophore at være Love: den gjor, at paa eengang
Af-ledsformerne maae synes os afstikkende og den til hver især
knyttede Bemærkelse vilkaarlig. Naturligviis er det i
Sammenligning hermed en ringe Ulempe, at selve
Ordstammerne ere udenlandske, og da vi jo i vort Modersmaal, ved
Siden af fremmede Ord, som slæbe deres Forstavelser,
Endelser og ovrige Tilbehor med sig fra Udlandet, have andre,
som ere optagne i en simpel Grundform (jfr. Part og
Departement), saa maae vi ndie skjelne mellem disse to
Clas-ser af Fremmedord. Allerede i de indledende Bemærkninger
udskilte vi alle de Ord, der (som Præst, Pagt, Sprog), uden
at være af nordisk Rod, have vundet Indfodsret, efterat være
tildannede i Folkemunde; mange have ikke engang behovet
synderlig Tillempning for at blive danske ( Vers, Skole, Rente).
Har end vort Modersmaal paa denne Maade faact Stamord af
temmelig overfort Betydning, ldsrevne fra den sandselige
Forestilling, hvorpaa de i Hjemsproget hvilede (alle de sidst
anforte Ord kunne tjene til Exempel), saa er dog dets
Rod-forraad foroget, hvor vi maaskee ellers havde maattet hjælpe os
med Afledninger eller Sammensætninger, der altid afgive et
tungfærdigere Udtryksmiddel. Idvrigt har vore nyeStamords
Skjæbne ofte været eventyrlig nok: det nu aldeles gjængse
Ord at larme%f. Ex. kommer af Larm, som er en
Afstump-ning af Allarm, der igjen er en Sammensmeltning af de tre
italienske Ord a Varme, „til Vaaben.” At Vankundigheden
neppe vil vedblive at være saa tryg og derfor heller ikke
saa frugtbar, som den her har viistsig, erberort i det
Fore-gaaende; medens der til enhver Tid strommer nye Ord ind,
blive de, der optages i en dannet Tidsalder, ikke let
indlemmede i Sproget, men kun tilstudsede, saa at de ved at blive
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>