Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
danske ikke ophore at være fremmede. Naar de alligevel
ved’Korthed og* Simpelhed i Form ere let handelige, og
ikke stode vortOre (som f.Ex.Schickt eller Phthisis), kunne
de være ret brugbare, saavel enkeltviis som i Sammensætning
med andre Ord. Men ved de fleste af dem kan det ikke
blive herved: have vi eengang ladet dem faae Indpas, varer
det ikke længe, inden vi skulle bruge dem i en ny Ordclasse,
med en ny Afskygning af. Begrebet; naar de da ikke ere
danske nok til at lade sig behandle efter Vore egne
Orddan-nelseslove, maae vi forskrive Afledsordene fra samme Stedj
hvorfra Stamordet er indfort, og faae nu hele hiin græske,
latinske, franske, kortsagt udanske Besætning ind i vort
Mo-dersmaal. Imidlertid viser den danske Boining altid, at vore
Fremmedord ikke ret ville gjælde for fremmede, og da de
saaledes igrunden ere Bastarder, danske af Boining og
tildeels af Udtale, men fremmede af Afledsform saavelsom af
Stamme, kan man ikke fortryde paa, at de ikke forplante
sig som vore danske Ord: det folger ligefrem af den smukke
Naturlov, at Bastarder ikke kunne avle, en Lov, uden
hvilken Jordkloden vilde være opfyldt med Uhyrer. Men
ethvert nyt Afledsord volder os derfor ny Uleilighed, og at det
ikke forvansker os vort Modersmaal, ligger alene i,» at det
med alle sine er os fremmed. #
Dog under een Betingelse har man let ved at forstaae
de mange fremmede Ord baade efter Sprogbrug og
Grundbetydning, at aflede dem med de rette Former, pt udtale dem
rigtigt, naar man seer dem skrevne, og stave dem rigtigt,
naar man horer dem udtale. Betingelsen er, at man er
velbevandret i de gamle og nye, levende og dode Sprog,
hvorfra Ordene ere hentede. Uden det kan man ikke „Dansk.”
Derfor have de Studerende næsten Eneret paa at tale, skrive,
hore rigtigt. Allerede en Realstudent vil have sin Nod med
med de latinske og græske Ord. En Lægmand er lige for-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>