Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte I (X) - Böttiger, C. W. Om den Italienska Poesiens uppkomst och utveckling
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
första uppkomst och utveckliag. 3535
Snart ser" man: dock förvånad, hurg med - ens källan vidgar
sig: till verldsbaf. och en ensam kryssare, leimnarde allt jor-
diskt landfäste bakom sig, på harmoniska vågor djerft inseg-
lar i ändeverldens obesöktaste riken. "Man står framför DaAn-
tes Corhmedia divina. > Ea hvar; som har mod och lust ått
sliga om: bord, må med denne diktens Columbus inskeppa sig,
och, i början under Virgilii lotsning, sedermera undet Bea-
trices, företaga den föntastiskt äfventyrliga upptäöcktsresan
genom-afgrund, skärseld, paradis: — Hur man än, före
Dantes tid, må, under några tiotal-af år, förnimma ljuden af
en: ’i joller :-vaknande Italiensk säng-konst,’ honom helse vi
dock för den äkta Italienska: poösiens stamfader och patriark,
för beläå den nyare bildningens: förste bhärold och profet. —I
de hundrade sångerna af sitt. kolossala jätteverk lyfter han sig
på cen gång ieke blott öfver alla! sina föregångare, men äfven
öfver sig sjelf ; ty cäfven han hade, att börja med, följt
spår: såsom Man bröt han sig:en ny bana. Ett. äkta man na-
verk är också la Commedia divina; i hvarje rad vittnande om
en fullväxt-genius "). Dante har genom detta arbete löst: ett
>x) I hög: grad märkvärdigt är dock redan Dantes ungdomsarbete,
hans bekanta Vita. nuova, som, i omväxlande prosa och vers, inne-
håller ett utdrag. af hans lifs och hjertas dagböcker, fullt af en roman-
tisk kärleks ljufvaste svärmerier, Föremålet för dem är, så väl der,
som i hans berömda dröm-sonett och öfriga ungdoms-dikter, Bea-
trice (med vanlig sammändragning: Bite) Portinari, dotter till en
rik: Fiorentinsk borgare, Folco: Portinaäri. Nio år gammal har:han
för första gången: sett den då äfven blott nioåriga flickan, och han :om-
talar i Fita nuova; huru, redan vid denna första barnasyn,. alla hans
varelses och lifs andar böjt sig för henne; och en af dem uttalat de
orden: apparuit jam Beatitudo nostra: - Niotalet. spelar öfverallt bos
honom en mystisk och kabbalistiskt betydande ’rol, och behandlas af
honom med" synnerlig vördnad; såsom: det fullkomligaste af alla tal,
qvadraten af. den hel Treenighetens "eget: ’ Också var det: jemt nio år
efter sedan han hade sett. Beatrice första gången, och på dagens
nionde timma, som han återsåg henne. Ännu efter sin död — hon dog
24 år gammal — fortfor hon att visa sig för skalden såsom hans hjer-
tas brud; men nu himmelskt-smyckad och förklarad. Det-är hon. som
i Com. Div. sänder honom Virgilius till ledare genom afgrund och
skärseld; det är hon, :som sedan sjelf, såsom den allegoriskt. personi-
Herade himla-visheten, ledsegar honom in i de saligas himlar, och på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>