Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte VI (XXI) - Wingqvist, O. Några Betraktelser öfver den Danska National-karakteren
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
äl<fa* «ckt ;^y»rf tidsr U*n»k«» ofla-.liUfvIt v«d*jWai,f*Mai
menget tanklöst upptagande, af fr$mmande ord ocheftcrbild*
A^Bgi eC främmande «Uryck, och delta, mb &p oskiljaktigt
de, mcuskliga .Ijcgeos ofullkomlighet, kör yfil medalla
hr^ter niofsrbelas} — idlt dette hindrar om likväl icke alt
se* hamledes 4M pumt natiooala ftöet her vidBaktkjllit och
utvecklat sig uti språket* .Sa: »tort qckd den tyska
UUera-Ipjrfps inflytande varit oeh havde. vara,.på de* danska* i
an-Mende till : deiv betydelMfnlk förvandtekapan, Wde i språk
pel», härdf skall man dock se, alt tyskans Uiga. ock tøveckr
ladis : periodhyggnad icke fött någon magt med* dansken- Det
£r> sannt* ^jelfvn språket aatte^aig deremoUmenom eckst
detta kade varit det enda hindret * ;yar det jnjikväl danskea#
«*#»dpnilighet, som onekligen ar uttryckt, i språUtø dock»
det bcböfves icke myçksn uppmärksamhet för alt, finna,a.if
man kande hafva bragt uttrycket : till långt närmar# öfvercusr
atampelse med idet tyska, derest iieke nationens väsen
för-pföigt stred:. deremoi. Tyskame bafva cm siräfvaoefterdef
kögstigaade och 4jupgåeadts, som ofta yttrat sig i støre opp
täckt^r och ^errbga verk:mtu enhsd .^mycketf urøtar tiU
SYul*t,spebsfxindighet och dunkelhet. Många af: ^Tyskland* i>
kapte. pndar, hafvahcklagat sig öfver dessa vanarten » Qlär
dansken upptager det, Cprträffliga af? tyskn littpratafieu, låter
jbao ej dess mot hans eget väsen stridande fel med(olja. Detta
ärvälieke alldeles frittirån undantag» men dess#; kunna
doek iclie komma iiU någotafgörande inflytande*,
e*ÿoealit*-ten &c^ äadA opprattiiålko. Man läse bleft phllosophiskp
ff-bandlingar af deoskn spdftänkaso^^cb yemföre dflOP med kf
sljfigtade i den rtyska litteraturen* så skall man finas, att de
förra.. utmärka siggenom klarhet och enkelhet : i
frspsljillsja-gen. Skulle någon mena, ptt detta endast hade .sin, orsak i
Jbristaqdedjup, ville vi .föreslå honom att jemfÖra dem mød
sådana tyska arbeten, som i det väsentliga stå lägre, och
olikheten skall ändock visa« sig. Om en dansk, som ifritf^
öfverlemnat sig. åt den tyska pbilosophiens studium, skrifvér
på tyska ; skall han mycket mera närma sig den, tyska btø
: handlingen än om han skrifvér på danska. Merjui en
insigts-fnll philosoph har yttrat enahanda åsigter. Ett lärorikt
Fhv VI. 18.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>