Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte IX - Öfversigt af den nyaste Litteraturen - [54] Viereck, C. F. Tyska Språket till dess Grammatik och Litteratur m. m.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
andan vaknat till ett friskare oeh rörligare lif, och genom
sin förenonde makt indragit äfven det atlägsna Norden i ett
närmare samband med verldens mest bildade folk. Det är
ock i följd af detta erkännande som staten nu mera vid alla
högre läroverk allouai* lärare för de moderna språken, på det
att de ynglingar, som der åtnjuta undervisning, måtte i dessa
erbålla den underbyggnad, att de, vid utträdandet ur skolan
i Jifvetj mäktade på egen hand begagna de hjelpkallor i alla
vetaudets grenar, hvilka den moderna litteraturen i så rikt
mått erbjuder.
Men för uppnåendet af detta mål erfordras framför allt
fullständiga ocb planmässiga läroböcker. Ega vi verkligen
sådana bland den stora mängd, som vår bokhandel bar att
erbjuda? — Denna fråga är ej så lätt att besvara med ett
bestämdi ja eller nej. Säkert är emcdlertid, att från alla
håll ännu förspörjes en beständig klagan öfver brist på tjen-
liga läroböcker. Uti det franska språket har visserligen denna
brist blifvit afbjelpt, isynnerhet genom det ofortrutna bemö-
dandet af en nitisk ocb utmärkt universitetslärare uti detla
idiom, men uli det tyska röjer sig ännu bebofvet af något
bättre, ehuruväl vi äfven i detta språk ega grammatikor ocb
läseböcker, hvilka — så ofullständiga och bristfälliga de i
många afseenden än må vara — likväl icke sakna sin för-
tjenst. — För att fylla detta behof, bar derföre br V., ”an-
modad af Herr Boktryckaren Hæggstrona i Stockholm, att efter
en af honom uppgifven plan utarbeta Läseböcker i Tyska ocb
Franska språken till bruk vid rikets Gymnasier ocb andra hö-
gre Undervisningsverk, försedda med en förutgående kort
Grammatik”, åtagit sig delta arbete, och första frukten deraf
är den tyska läsebok, som ref. fall i uppdrag att anmäla.
”Hvad bebofvet af Läseböcker i de moderna språken för
högre Undervisningsverk beträffar”, — yttrar hr V. vidare uti
förordet — ”är det förf. icke obekant, att det af flera lärare
bestrides, emedan de för tydningen af dessa språk i nämda
läroverk anse några valda auetorer, likasom för cxplicationeu
af de gamla språken, vara tillräckliga och böra företrädesvis
användas. Ulan alt bär inlåta oss i någon vederläggning af
delta påstående, vilja vi dock nämna, att, då Ungdomen först
vid universileterna kommer att tränga närmare pä djupet med
tolkningen af forntidens skönaste idiomer, ocb då de der
först rätt börja med inöfningen af det Latinska språkets mer
obehindrade skrifning ocb talande, hvilket, jerote vetenska-
perna, upptager nästan hela deras tid, föga eller ingen tid
då blir öfrig för dem till fortsättning af de moderna sprä-
Frey. IX. 50.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>