Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Freya fra de syv øer. En fortelling om grunt vann - III
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
189
hadde hatt hele dagen lang om den eneste ting som
betydde noe. Og dog var der noe hun kunde for-
talt en god venn. Men hun gjorde det ikke. Vi skil-
tes i taushet. Hun stolte ikke på min sunde sans,
kanskje, mannfolk som jeg var... Å, Freya!
På min vei nedover den bratte stien til landgangs-
broen, så jeg, midt blandt skyggene av stener og
busker, en tilhyllet kvinneskikkelse for mig. Den
kom plutselig frem bak en knaus og stillet sig i
veien for mig, og jeg skvatt ul. Men det varte
bare et øieblikk, så kjente jeg Freyas pike, en portu-
gisisk halvkaste fra Malacca. Oppe 1 huset hadde
jeg sett flyktige skimt av det olivenfarvede ansiktet
hennes og av tennene som var blendende hvite.
Jeg hadde også av og til lagt merke til henne, når
hun satt et stykke borte, men innen hørevidde, i
skyggen av noen frukttrær og børstet og fettet det
lange, sorte håret. Det lot til å være hennes viktig-
ste tidsfordriv når hun hadde fri. Vi hadde mer
enn én gang nikket og smilt til hverandre — og
vekslet noen ord også.
Hun var et nydelig lite vesen. Og en gang
hadde jeg med fornøielse sett hvordan hun gjorde
pussige og uttrykksfulle grimaser bak Heemskirks
rygg. Jeg visste (fra Jasper) at hun var innviet i
hemmeligheten, likesom en kammerpike i komedien.
Hun skulde følge Freya på hennes irregulære vei til
ekteskapets gleder og varige lykke. Hvorfor drev
hun omkring ved nattetid her nede ved bukten ? —
Kanskje hadde hun sin egen kjærlighetshistorie ?
Skjønt, såvidt jeg visste, var det ingen som passet
til henne her på noen av De syv øene. Og plutselig
13 — Freya fra de syv øer.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>