- Project Runeberg -  Fransk-norsk ordbok /
235

(1933) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - paradisiaque ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

paradisiaque 235 parfiler
aller en komme i p.; aller par dela le
gjøre mer enn sin plikt; vous ne l’emporterez
pas en det skal De komme t. å angre; se
porter1 (I. A 7). 2. (teat.) galleri, -siaque [-zjak]
a. paradisisk.
paradox|al [paradoks-], pl. -aux, a. 1. para
doksal, urimelig, gåtefull. 2. som ynder para
dokser, -e [-] m. paradoks, utrolig ting, utrolighet.
paraf|e, paraph|e [paraf] m. 1. snirkel (i
underskrift). 2. navnetrekk. -er v. parafere,
underskrive.
paraffine [parafin] f., (J- parafin.
parage [para-3] m. I. byrd, herkomst, ætt.
11. (mest pl.) farvann; fg. (ogs.) egn, enemerker.
111. 1. & glatting av spanter. 2. tilpassing av
metallstykker. 3. høstpløiing (i vinhave).
paragog|e [parago-3] f. gr. (uetymologisk)
endetillegg. -ique a. tilføiet (t. et ord).
paragra[phe [-f] m. paragraf (tegnet §; av
snitt).
paraltre [parætr] I. v. 1. komme t. syne,
vise sig; (kunne) ses; optre, tre frem (se scene
1); (om bok) utkomme; faire (ogs.) syne
frem, stille t. skue; utgi (bok); ne pas laisser
ikke komme frem med, skjule; 11 y -alt det
kan merkes (ses). 2. synes, se ut til (å være);
plus que son åge se eldre ut enn en er; ne
pas— son åge se yngre ut enn en er; il -alt
(tu as) det later til at (du har), (du har) øien
synlig; (innskutt) -alt-il som det synes.
11. m. (ytre) skinn.
parall|actique [para(l)l|aktik] a. parallaktisk.
-axe [-aks] f. parallakse.
paralélle [para(l)læl] I. a. parallell (å med);
fg. jevnsides (å med), lignende, tilsvarende. 11.
i-, V & X parallell. 111. m. 1. J parallell(cirkel).
2. fg. sammenligning, parallell (de ... et de
mellem . . . og); mettre en sammenligne,
jevnstille. parallellépipéde [paralel|epipæ(-)d] m.,
fy parallellepiped. -isme m. parallelisme, parallell
stilling; fg. (ogs.) likhet. -ogramme [-ogram]
m. parallellogram.
paralogisme [parak>3ism] m., (logikk) feil
slutning.
paralys|é [paraliz-] part. & a. lam(met) (de i),
-er v. gjøre (se bli) lam, lamme (ogs. fg.).
-ie f. lammelse, lamhet; tomber en bli lam.
para|lytique [-litik] a. & s. lam.
para|métre [-mæ(-)tr] m., ty parameter.
parangjon [parÅg-] m. 1. sammenligning;
mettre en sammenligne. 2. mønster, for
billede. 3. (ogs. a.) feilfri (edelsten), -onnage m.,
(typ.) sammenstilling av ulike store typer.
-onner v. stille sammen (ulike store t.).
para|pet [-pæ] m. brystvern (ogs. X)> rekkverk.
paraph ... se paraf . . .
para|phernal [-færnal], pl. -aux, a. (pl. ogs.
m.) bien —, (biens) -aux (hustrus) særeie.
paraphras|e [parafra-z] f. 1. (vidtløftig) om
skrivning. 2. (ondskapsfull) uttyding, -er v.
omskrive, -eur m. vidløftig forteller.
para|plule [-plqi] f. paraply.
parasé|léne [-læ(-)n] f. bimåne.
parasit|e [parazit] I. m., parasitt; snyltegjest.
11. a., 2s & $> snyltende, snylte-; fg. overflødig.
-isme m. snylting (p. dyr, plante).
parasol [-sol] m. parasoll; f en skjerm-;
se pin. -tonnerre [-tonæ-r] m. lynavleder (ogs.
fg.). -vent [-vå] m. skjermbrett (ogs. fg.), spansk
vegg.
par|bleu [-blø] ved Gud! det skulde jeg mene!
pare [park] m. 1. (park)anlegg, lund, dyre
have, park. 2. kve. 3. (de mer) fiskepark;
aux hultres østerspark. 4. X park. 5. salt
vannsdam (t. saltutvinning), -age m. innsetting
(av sauer) i kve, (av østers) i park.
parcell|aire [parsæl-] a. 1. stykkevis. 2. som
er delt i parseller, -e [-] f. 1. liten del, stykke;
(jord)lodd, parsell. 2. stump, grand.
parce que [parsok(o), pask(o)] kj. fordi.
parchem|in [par/grn-] m. pergament; pl. do-
kumenter, adelsbrev; allonger le smøre
sammen (en mengde), -iné a. pergamentaktig.
-inerie [-inri] f. pergamentfabrik(asjon), -han
del, -inier [-inje] m. p.-fabrikant, -handler.
par-ci par-lå av. hit og dit, her og der, nu
og da.
parcimon|ie [parsimon-] f. sparsommelighet,
kniperi. -ieux a. sparsommelig, knipen.
par|courir [-kuri-r] v. gjennemstreife, -vandre,
-reise; gjennemløpe, tilbakelegge; (du re
gard, des yeux) kaste et blikk over, se over;
gjennemløpe, -se, -bla(de). -cours [-ku-r] m.
I. (gjennemløpet) strekning, vei, linje; (elvs)
løp; des omnibus omnibuslinje. 2. (droit de)
beiterett i ålmenning.
par|-dessous I. av. neden fra; nedenunder.
11. pp. nedenunder. -dessus [-(o)sy] m. ytter
frakk, -dessus I. av. 1. ovenover. 2. dessuten.
11. pp. over; ovenpå; se marché (1); tout
fremfor alt (annet); les maisons overdrevet,
urimelig. devant pp. i nærvær av; no
taire for notarius, notarialiter. devers pp.
se devers.
par|di, -dienne [-djæn], -dieu [-djø] ved
Gud, så menn!
pardon [pardS] m. 1. tilgivelse, benådning;
demander be om forlatelse; (je vous demande)
om forlatelse! undskyld! jeg ber! hvad be
hager? (ogs. høflig motsigende:) jo! nei! mille
-s De må endelig undskylde! 2. pl. avlat. 3.
(i Bretagne) valfart. pardonn|able [pardon-] a.
tilgivelig, -er v. tilgi (qc. n.; å q. en); Dieu
me -e G. forlate mig! -ez(-moi) undskyld!
vous étes tout -é alt forlatt! ingen årsak! la
mort ne -e å personne skåner ingen; cette
maladie ne -e pas er den visse død.
parjeil, -eille I. a. 1. lignende, like stor, ens,
tilsvarende, samme; å maken til; sans
uten like, makeløs; n’avoir pas son —, sa -le
ikke ha noget sidestykke; toutes choses
-les når alt (forøvrig) står likt. 2. sådan, slik.
11. like(mann), make; du n. lignende, maken.
-eille f. rendre la gjøre gjengjeld, -eillement
[-æjmÅ] av. p. samme måte; likeledes, like
ens; i like måte.
parélie [pareli] m. bisol.
parement [parmÅ] m. 1. (alter)klæ. 2. (erme)-
opslag. 3. O ytterside (av sten, mur). 4. (bro
legning) ordning i rekke (av brosten); (bro
stens) overflate; kantsten.
pare|mines m. minefanger.
parenchyme [parÅJ"im] m., f & $ vev.
paren|t [parA] m. 1. (pl.) foreldre. 2. slekt
ning, -té f. 1. slektskap. 2. slekt(ninger), familie.
parenthése [parÅtæ-z] f. parentes (innskutt
setning; parentestegn); par i p. bemerket,
i forbigående; (mettre) entre -s i parentes;
jambes en -s hjulben.
parer [pare] v. I. 1. (til)berede, gjøre i stand,
rense (kjøtt, grønnsaker); skrelle (frukt);
le pied (d’un cheval) pusse hoven. 2. & klare,
gjøre klar; -é å klar til ... 3. pynte, smykke
(de med); des marchandises stille varer
pent op. 11. avbøte; (av)parere; fg. å avverge,
-vende; q. de, contre verge en imot.
paressje [paræs] f. dovenskap, lathet; make
lighet; d’esprit sløvhet. -er v. dovne, -eux
1. a. 1. (ogs. s.) doven, lat (pers.); lathans.
2. langsom, treg, tung. 11. m. i dovendyr.
-euse f. (corset å la) korsett t. å hekte.
par|faire [-fæ-r] v. fullende; gjøre fullstendig,
komplettere, -fait [-fæ] I. a. 1. fullkommen,
-endt; utmerket, ypperlig; bois malm, al;
honnéte homme grunnhederlig m. 2. full
stendig; f accord full a. 11. m. 1. (det) full
komne. 2. gr. perfektum. 3. au café kaffeis.
-faitement [-fætmÅ] I. av. 1. fullkomment,
-endt, ypperlig. 2. fullstendig, aldeles. 11. ja
(bevares), nettop, ganske riktig!
parfil|age m. 1. optrevling (av gull-, sølvtråd).
2. optrevlet gull-, sølvtråd, -er v. trevle op.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 21:07:38 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frno1933/0239.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free