- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
268

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - exeat ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

exeat — 268 — exil


exeat, tillstånd för en präst att tjänstgöra i annat stift ; lof för lärjungar etc. att gå ut ; F donner à qn son ~ af skeda ngn.


exécrable, a.2 © afskyvärd, ohygglig, faslig; usel.


exécration*, afsky, fasa; förbannelse, styggelse; svordom; avoir en ~ hysa afsky för; être en ~ à ara en afsky för.


exécrer, 1:2,tr. afsky, hafva fasa för.


exécutable, a.2 utförbar, verkställbar; @.


exécutant, ~e*, s. mus. exekverande (medverkande).


exécuter, 1:1,tr. ut-, genomföra, verkställa, sätta i verket, fullfölja; mus. ut-, uppföra,


exekvera, spela [sur på]; jur. utmäta för skuld etc.; afrätta, aflifva; [[militärisk term]] ~ militairement arkebusera; brandskatta, s’~ utföras &c: sälja sin egendom för att betala sin skuld etc. ; © (uppoffra sig, ge vika, tecknn, betala, etc.).


exécuteur, trice*,s. verkställare, -arinna; ~ d’un testament testamentsexekutör; ~ [des hautes œuvres] skarprättare,


exécutif, ive*, a. verkställande; exekutiv; s. m. ~ verkställighetssignal,


exécution*, verkställande, -ighet; ut-, uppförande; exekution; arbetssätt (penselföring, föredrag); jur.utmätning; afrättning;mettre à ~ sätta i verket &c s. exécuter ; mise* à ~ verkställande; [[militärisk term]] ~ wwHtaw-earkebusering; brandskattning; ~ clés feux [[militärisk term]] skjutning med artilleripjeser; lieu d’~ afrättsplats; homme d’~ driftig, flink karl.


exécutoire, a.2 jur. som har gällande kraft;


exekutiv, -orisk; s. m. utmätningsutslag,


exégèse*, exegetik, uttolkning, utläggning,


exégète, exeget, skrifttolkare,


exégétique, a.2 exegetisk.


exemplaire, I. a.2 exemplarisk, mönstergill (efterföljansvärdt som kan tjäna till varnagel (afskräckande). II. s. m. exemplar; [[mindre brukligt]] mönster, efterdöme [de],


exemple, exempel [de på], mönster, före-, efterdöme, föresyn; förskrift; prof, -bit [de på]; varnagel; sans ~ äfv. exempel-(maka-) lös [t],ibl. oerhörd[t]; donner l’~ föregå med ex.; faire un ~ de, f. servir qc d’~ statuera ett ex.; prendre ~ sur qn taga ngn till ex., taga ex. efter ngn,följ. ngns ex.; prêcher föreg. med [godt] ex.; à Voj de qn efter ngns ex. &c; par ~ till exempel; F [ja, ] minsann! jo, vackert! jo, pytt! då etc.; har man hört p. maken! kan tänka etc.; ah! par ~ nå, jag måtte säga!


exempt, ~e*, I. a. fri[tagen, -kallad] &c s. följ. [de från]; ~ de soucis bekymmerfri; ~ ~ de quart vaktfri. II. [[mindre brukligt]] s. m. gevaldiger,


exempter, 1:1,tr. fritaga, -kalla, befria, undantaga [de från]; s. faire ~ bli befriad &c; ~ [du service militaire] befria från krigstjänst. s’~ fritaga sig &c; undandraga sig [de qc ngt].


exemption*, fritagande &c s. föreg.; dispens; [[militärisk term]] cas d’~ fritagning för familjeförhållanden,


exequatur, iat. uttr. exekvatur.


exercer, 1:12,tr. [in-, upp]öfva i, till]; exercera; motionera, röra [på]; pröfva, sätta p. prof; utöfva, förvalta ett ämbete; idka; praktisera; göra bruk af; ~ de l’influence* sur äfv. inverka på; ~ une surveillance sur qn öfvervaka ngn. S’~ öfva [upp] sig i, med] ; öfvas &c.


exercice, [in-, ut]öfning, -vande &c s. föreg.; [[militärisk term]]


exercis, vapenöfning; kroppsrörelse, -öfning, motion; tjänstgöring; finansv, arbetsår; skoit. öfning[suppgift], tema, skriptum; fig. F besvär (möda), bråk; année* rf’~tjänst[görings]år; collège de plein ~ fullständigt läroverk; donner de l’~ à qn F gifva ngn ngt att skaffa etc.; faire l’~ exercera [de med] ; faire, prendre de l’~ taga sig motion; faire un ~ skrifva ett tema etc.; en ~ ofta tjänstgörande; conserver le plein ~ de ses facultés* ha alla sina själsförmögenheter i behåll, vara i full besittning af sina sj.


exergue, s. m. afskärning på mynt etc.


exfoliation*, kir. [af]fjällning.


s’exfolier, 1:1, affalla i tunna skifvor, fjälla af.


exhalaison*, utdunstning, dunst, ånga.


exhalant, ~e*, a. (s. m.) utdunstnings-[kanal etc.].


exhalation*, ut-, afdunstning,


exhaler, 1:1,tr. ut-, afdunsta, gifva från sig dunster; fig. urladda, gifva lüft åt, utgjuta. S’~ bort-, fördunsta; fig. utgjuta sig &c [eni].


exhaussement, höjande ©; donner de I’~ à se följ.


exhausser, 1:1,tr. höja, göra (lägga etc.) högre,


exhaustion*, [[teknisk term]] ständig utblåsning.


exhérédation*, arflösgörande, -het ©.


exhéréder, 1:2,tr. göra arflös.


exhiber, 1:1 ,tr. uppvisa, framlägga, -te, förete,


exhibition*, uppvisande &c s. föreg.; F förevisning.


exhortation*, uppmaning, förmaning[stal].


exhorter, 1:1,tr. upp-, förmana till, att]; ~ qn à la mort bereda ngn till döden. s’~ upp-, förmana &c till]; tala till hv.


exhumation*, uppgräfvande &c s. följ.


exhumer, 1:1,tr. uppgräfva ük; fig. framdraga ur glömskan, bringa i dagen, ljuset,


exigeant, ~e*. a. fordrande, pockande, anspråksfull, svår att göra i lag.


exigence*, fordran, -ing, anspråk[sfullhet], pock[ande] ; kraf; être d’une extrême ~ vara ytterst fordrande &c.


exiger, 1:10,tr. fordra, påyrka, -kalla, [ut-] kräfva; ibl. göra anspråk på.


exigibilité*, egenskap att kunna utkräfvas.


exigible, a.2 som kan utkräfvas &c.


exigu, uë*, a. F liten, tarflig, trång, knapp,


exiguïté*, knapphet &c se föreg. ©.


exil, [lands] förvisning, landsflykt. * feminiD 2 masku1, och femin. © pl. lika. © närmast luotsv. © omskrifves. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0302.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free