- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
652

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - spongite ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

spongite — 652 — statuaire


spongite*, miner. svampsten.


spontané, ~e*, a. spontan, frivillig, själfmant (af egen drift); ibl. omedelbar; själf-; af sig själf, utan synbar orsak, utan påverkan utifrån; combustion själfförbränning, -antändning; génération själf alstring; plantes oucs själf sådda, vildt växande växter,


spontanéité*, egen ell. inre drift (frivillighet); ibl. själfbestämning; s. föreg,


spontanément, adv. själfmant &c s. spontané.


sponton, ford. hand-, änterpik, sponton.


Sporades*, pl. geogr. les ~ Sporadiska öarna, Sporaderna.


sporadique, a.2 vetensk. sporadisk, spridd; enstaka [uppträdande],


spore*, bol. spor.


sport, sport, idrott; amateur du ~ Se följ.


sportsman, sportsman; parmi les sportsmen äfv. i sportkretsar.


SpOrtule*, antik., gåfvor bestående af matvaror som patricierna utdelade åt sina klienter.


Sporule*, bot. liten spor.


spume*, läk. fradga, skum.


spumeux, euse*, a. full af fradga, skummig.


sputation*, läk. spottning.


squale, m. zool. Squalus (hundhaj etc.).


squame*, bot. fjäll.


squameux, euse*, a. anat.,bot. fjällig, liknande fjäll.


square, mindre park (plantering),


squelette, skelett, benstomme, benrangel; fig, äfv. stomme (ställning, karkas); ibl. schema, utkast [de till],


squinancie*, s. esquinancie*.


squine*, bot. kinarot.


squirr[h]e, läk. skirr (scirrus).


squirr[h]eux, euse*, a. läk. skirrös,s. föreg.


St, St,interj. som användes för att ropa p. ngn. stabat [mater], katolik liturgi: stabat mater,


stabilité*, stadighet &c s. följ. ; bestånd; mek. stabilitet.


Stable, a.2 stadig, -varande, varaktig, fast, ~ styf [på vattnet] ; mek. stabil ; fig. pålitlig, beståndande; équilibre ~ stabilt jämviktsläge; pont ou fast bro.


stabulation*, agr. ställning (stallfodring).


Stace, hist. Statius.


Stade, m. antik. stadion (= 184, 97 m.); läk. [utvecklingsskede, stadium,


stadia*, isht [[militärisk term]] afstånds-, distansmätare.


Stage, ©; faire son ~ ibl. gå profår; vara extraordinarie; faire un ~ de trois ans © genomgå tre års prof.


stagiaire, a. Çs.) jurist etc. som genomgår profår, extraordinarie,ibl. amanuens,


stagnant, ~e*, a. om vatten: stillastående; om blod etc.: stockad; om afifärer : Stilla, flau.


stagnation*, stillastående, stockning, stagnation.


stalactite*, miner. droppsten, stalaktit.


stalagmite*, miner. skorpsten, stalagmit. Stalle* [enl. några S. m.], korstol; teat. ® Orkester-(parkett)plats; i ett stall: spilta, bås.


Stance*, pros. stans, strof i ode.


Stanislas, hist. Stanislaus,


stanguette*, taktstreck.


stannate, kem. tennsyradt salt.


stannique, a.2 kem. tenn-; acide ~ tennsyra.


staphisaigre*, bot. staffansfrö = Delphinium staphysagra L.


staphylin, insekt: kortvinge, staphylöme, oftaim. stafylom.


Starie*, [[sjöterm]] kontrakterad lossnings- ell. liggedag.


staroste, starost i Polen, Ryssland och Rumänien,


starostie*, en polsk starosts län: starosti.


Start, engelsk sportterm : start, ansats i en täfling.


stase*, läk., vätskors stockning. stater ell. statère,m. forngrekiskt mynt: stater,


stathouder, ståthållare i forna nederländska republiken,


stathoudérat, ståthållarskap,s. föreg,


statice*, bot. marrisp = statice l.


Station*, rast, [kort] uppehåll under resa; rast[nings]ställe, station i alla bem.; fysiol., upprätt kroppställning ell. hållning; être en ~ vara stationerad; faire une courte ~ äfv. stanna något; chef de ~ stationsinspektor ; ~ navale kryss-, sjöstation; ~ de voitures* åkarestation,


stationnaire, I. a.2 stillastående, stationär; être ~ äfv. [alltjämt] stå p. samma punkt (fläck). II. S. m. ~ vaktskepp i hamn. stationnale*. a. i uttr. egllSé* ~ kyrka som besökes vid vissa tillfällen.


Stationnement, stannande; hållställe; le ~ des voitures* est interdit det är förbjudet att stanna med vagnarna,


stationner, 1:1,itr. hålla [stilla], stanna; stationera <small>äfv.</small. être stationné à [[militärisk term]]. ha sin station i [[militärisk term]].


Statique, a.2 mek. statisk; S.* lagarna för jämnviktsläge : statik,


statisticien, statistiker.


statistique, I. s.* statistik; le bureau de ~ statistiska byrån; järnv. statistiska kontoret. II. a.2 statistisk,


statuaire, s. m. bildhuggare; s* bildhuggar-konst, -eri (bildstoder kollektivt); a. bild-huggar-.


Statue*, bildstod, staty; belle* comme une ~ bildskön; changer en ou förvandla till en stod.


Statuer, 1:1,tr. stadga, förordna, bestämma [.sur om] ; ibl. döma.


statuette*, statyett, liten staty ell. bild. statu quo, status quo [ante], sakernas nuvarande läge ell. skick (som det är f. n.), oförändradt tillstånd.


Stature*, en människas kroppsstorlek, -höjd, växt; de haute ~ högväxt (med reslig gestalt).


Statut, stadga \de för], statut (regel),


statutaire, a.2 enligt ell. i Öfverensstämmelse med, föreskrifven af stadgarna &c. * feruiniu. 2 maskul. och feiiiin. © pl. lika. © närmast motsv. © omskrifves. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0686.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free