- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
73

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bonace ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

bonace — 73 — bonnette

                une ~ne année ett rikt år; souhaiter la ~ne année önska gott nytt år; ~ne nuit! sov gott ! ~ne fortune lyckligt öde, vanl. lyckligt kärleksäventyr; à la ~ne heure! må det vara skett i en lycklig stund, gott! välan! [à] ~ marché [ för] gott köp, billigt.

                9. god, duktig, stor, dryg: ~ nombre en god (stor) del; une ~ne lieue en dryg mil.

                10. med svag bet. ~ ami vän, älskare; ~ne amie väninna, älskarinna; ~ plaisir gottfinnande.

                11. eiiipt. en dire de ~ nes berätta otroliga saker; à la ~ne rättframt, utan krus; jfr bailler, garder I, 3.

        II. adv gott, bra: f gott! rätt så! coûter ~ vara mycket dyr; sentir ~ lukta gott; tenir ~ hålla stånd; il fait ~ ici det är skönt här; jfr faire 7, 23; pour [tout] de ~ för gott, på allvar, för alltid.

        III. m

                1. le ~ det goda: le ~ de l’affaire det bästa i saken; avoir du ~ ha en god sida (goda sidor).

                2. an-, in|visning, kvitto: ~ de caisse anvisning på kassan; ~ de livraison leveranskvitto; ~ de pain brödpollett; ~ de poste postanvisning; ~ du Trésor skattkammar kvitto; fig. mettre son ~ à tout säga ja till allt.

                3. typ. ~ à tirer imprimatur, tryckningstillstånd.

bonace f vindstilla; fig. lugn.

bonapart||isme m bonapartism.

        -iste m o. a bonapartist[isk].

bonass||e a F beskedlig,

        -erie f beskedlighet.

bon-bec (pl. -s-becs) (äv. bonbec) m o. f pratmak|are, -erska, munvig person,

bonbon m karamell, konfekt,

bonbonne f = bombonne.

bonbonn||erie f karamellfabrik,

        -ière f

                1. konfektask.

                2. litet nätt hus el. rum.

bon-chrétien (pl. -s-chrétiens) m slags päron.

bond m studsning, språng: faire faux ~ studsa snett, fig. svika ( à qn ngn); jfr balle (1) 1, volée 4.

bond||e f

                1. dammlucka; fig. lâcher la ~ à ge fritt lopp åt.

                2. sprund.

                3. sprundtapp.

        -er tr fylla, fullproppa,

bondieus||ard, ~em o. f relig. läs|are, -erska.

        -erie f

                1. läseri.

                2. [tillverkning av] helgonbilder,

bond||ir itr studsa, hoppa, äv. fig.: ~ de joie vara utom sig av glädje; le cœur m’en -it det äcklar mig därvid.

        -issant a studsande, hoppande,

        -issement m studsning, hopp; fig. ~ de cœur äckel, kväljningar.

bondon m

                1. sprund.

                2. sprundtapp.

        -ner tr täppa till sprund,

bondrée f zo. slaghök.

bon-henri [bon-] (pl. -s- -s) m bot. lungrot.

bon||heur m

                1. lycka, tur; framgång: au petit ~ på vinst och förlust, hända vad som hända vill; jouer de (avoir du) ~ ha tur; peindre avec ~ måla med talang ( framgång); par ~ lyckligtvis.

                2. lyckokänsla, sällhet: ~ le éternel saligheten.

                3. spec. ~ du jour sekretär,

        -homie f godmodighet, enkelhet, enfald,

        -homme (pl. bons~hommes) m

                1. enkel, enfaldig man; bonde; äv. appos.: air ~ godmodigt utseende; Jacques B~ fransmannen, isht franske bonden.

                2. f gubbe, äv. gosse; mon petit ~ min gosse; fig. aller son petit ~ de chemin gå sin väg lugnt och stilla.

                3. gubbe, komisk [ritad] figur.

                4. tekn. visare på manometer m. f 1, instrument.

                5. (pl. ~s) arg. soldat,

boni m behållning, vinst,

bon||iface m enfaldig person; äv. appos.

        -ification f

                1. förbättring, isht av jord.

                2. hand. gottgörelse.

        -ifier

        I. tr

                1. förbättra.

                2. hand. gottgöra, utfylla.

        II. rfl förbättras, äv. fig.

boniment m charlatans skryt, reklam, humbug,

        -er itr arg. tala för varan, skrävla.

bonit||e f o.

        -on m zo. slags tonfisk,

bonjour (äv. bon jour) m god dag; äv. adjö; F bien le ~ god dag på dig; vol au ~ hotellstöld; jfr simple 7, 3

bonne f tjänsteflicka; ~ à tout faire ensamjungfru; contes de ~s amsagor.

bonneau (pl. ~x) m ankarboj.

bonne||-dame (pl. -s-dames) f bot. molla.

        -maman (pl. -s-mamans) f far-, mor|mor.

        -ment adv ärligt, helt enkelt; på allvar.

bonnet m

                1. mössa utan skärm: ~ de docteur [flat] doktorshatt; mil. de police släpmössa; fig. ~ rouge jakobin; deux têtes dans un ~ två alltid liktänkande personer; gros ~ betydande person; avoir la tête près du ~ vara kort om huvudet; jeter son ~ par-dessus les moulins ej bry sig om det passande; prendre qc sous son ~ taga ngt på sitt ansvar, äv. hitta på, dikta upp ngt.

                2.zo. nätmage.

                3. mil. bonnett.

                4. tekn. skruvmutter o. m.

        -eau m slags kortspel,

        -erie f

                1. möss|fabrik, -handel, trikå|fabrik, -handel.

                2. trikåvaror.

        -eur m person som spelar

        -eau; äv. falskspelare,

        -i|er, -ère m o. f tillverkare o. försäljare av mössor och trikåvaror.

        -te f

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0081.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free