Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - façonné ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
façonné — 286 — faille
-é (pp) m fasonerat tyg.
-ement m = -age.
-er
I. tr
1. [ut]forma, modellera: ~ un bloc de marbre utforma ett marmorblock.
2. agr. plöja.
3. inlägga mönster i, fasonera, utsira: étoffe -ée fasonerat tyg; meuble -é möbel med sirater.
4. fig. forma, hyfsa, [ut]bilda: les voyages -ent les jeunes gens resor bilda ungdomen.
5. vänja: ~ à la discipline vänja vid tukt och ordning.
II. itr göra omständigheter.
III. rfl
1. formas, bildas; äv. fig.
2. vänja sig: se ~ au joug vänja sig vid oket.
-erie f tekn. mönstervävning,
-i|er, -ère
I. m o. f
1. [en] som gör mönster.
2. skräddare, sömmerska som arbetar hemma.
II. a kruserlig.
fac-simil||é (pl. ~s) m faksimile.
-er tr faksimilera.
fac||tage m
1. hemsändning av paket, brevbäring.
2. expressbyrå.
3. hembärning[savgift].
-teur, -trice m o. f
1. kommissionär, handelsagent.
2. [isht brev]bä|rare, -rerska; telegram-, paket|-bud.
3. mus. instrumentmakare.
4. m mat. faktor; äv. fig.: les ~s de la richesse publique statsförmögenhetens faktorer,
-tice a konstgjord, konstlad, konventionell,
-ticité f förkonstling,
fac||ti|eux, -euse a o. s upprorisk, upprors-, oro|stiftare.
-tion f
1. mil. vakt, post: être en ~ el. de (monter la) ~ stå på vakt, fig. gå och vänta.
2. politiskt [omstörtnings]parti.
-tionnaire m post, skiltvakt.
-torage m kommissionärskap i. aiuhau.
-torerie f hand. faktori.
fact||otum [-om, lat. ] m en som ombesörjer allt, faktotum.
-um [-om, lat. ] m jur. försvars-, strids|skrift,
facture (1) f
1. konst. utt. utförande, komposition: vers d’une bonne ~ vackra verser; mus. morceau de ~ svårspelt stycke.
2. mus. instrumentfabrikation,
factur||e (2) f hand. räkning, faktura; prix de ~ inköpspris,
-er tr sätta upp faktura på, fakturera,
-ier m
1. fakturabok.
2. bokförare för fakturor,
facule f astr. solfackla,
facul||tat|if, -ive a valfri, fakultativ,
-té f
1. frihet, rätt: ~ de choisir rätt att välja.
2. förmåga, anlag: ~ de se mouvoir rörelseförmåga; avoir toutes ses ~s ha alla sina själsförmögenheter i behåll.
3. skolämne.
4. [akademisk] fakultet: ~ des lettres humanistisk fakultet (sektion); spec. la F~ medicinska fakulteten,
fad||aise f dumhet, prat, strunt,
-asse a smaklös, fadd, slö.
-e a smaklös, duven; fig. andefattig, intetsägande, fadd; spec. avoir le cœur ~ ha kväljningar.
-eur f smaklöshet, fadd smak; pl. ~s plattheter, smaklöst smicker,
fafiot m arg. bankpapper, sedel,
fagne f berg|kärr, -träsk,
fagot m
1. risknippa: ~ de sape faskin; fig. ~ d’épines tvärvigg; fait (habillé) comme un ~ illa vä~dt ( klädd); sentir le ~ vara misstänkt för kätteri; il y a ~s et ~s det är skillnad på folk ( på saker, förhållanden).
2. packe, bylte.
3. pl. ~s lögnhistorier.
4. F skogsskoleelev.
5. gam. mus. fagott.
-age o.
-ement m
1. risbindning.
2. F fuskverk,
-er
I. tr
1. binda i knippor.
2. fuska ihop.
3. F smaklöst styra ut.
II. rfl
1. fuskas ihop.
2. F styra ut sig smaklöst,
-eur, -euse m o. f risbind|are, -erska, hoprafsare: klåpare.
-in m
1. liten knippa tändved.
2. taskspelares apa; fig. pajas.
fagoue f
1. bröstkörtel på svin.
2. kalvbräss.
faibl||age m minskning i kvalitet el. kvantitet,
-ard a F mycket svag, usel.
-e
I. a
1. svag, klen: ~ de constitution; sjö. de côté rank; fig. le côté ~ den svaga ( känsliga) sidan.
2. andligt svag, vek, efterlåten: esprit ~ svag (klen) begåvning; caractère ~
3. ringa, obetydlig, klen: ~ revenu klena inkomster.
II. m: le ~
1. den svage.
2. det svaga; jfr fort III. 2.
3. svaghet, svag sida, passion (= côté ~, le jeu est son [côté] ~) spel är hans passion; avoir un ~ pour vara svag ( ha tycke) för.
-esse f
1. svaghet, kraftlöshet: ~ de la vue svag syn; ~ du vent svag vind; tomber en ~ svimma.
2. andesvaghet, flathet, efterlå-tenhet: ~ d’esprit svagt förstånd; la ~ d’un argument svagheten i ett bevis; avoir de la ~ pour qn vara efterlåten mot ngn.
3. känsligt hjärta, kärlekskrankhet, kärleksäventyr.
4. ringhet, obetydlighet, undermålighet: la ~ de ses revenus hans klena inkomster; la ~ d’une monnaie ett mynts mindervärdighet.
-ir itr bli svag, försvagas, svikta; spec. la pâte -it degen sjunker ihop.
-issant à avtagande, som försvagas,
faïenc||e f fajans,
-é a fajansartad.
-erie f fajans|fabrik, -handel, -varor,
-i|er, -ère
I. m o. f fajans|fabrikant, -handlande.
II. a fajans-: industrie -ère.
faille (1) f slags siden, faille.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>