- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
329

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - généralat ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

généralat — 329 — gentil

                herre, general; jfr ’brigade 1. division 2.

                2. relig. ordensgeneral,

        -alat m generals|grad, -värdighet,

        -ale f

                1. generalska.

                2. generalmarsch.

                3. generalrepetition.

        -alisable a som kan förallmänligas.

        -alisa|teur, -trice a som förallmänligar,

        -alisation f förallmänligande, generalisering,

        -aliser

        I. tr förallmänliga, generalisera.

        II. rfl bli allmän,

        -alissime m generalbefälhavare, generalissimus.

        -alité f

                1. allmän

                2. flertal,

génér||a|teur, -trice

        I. a alstrande, frambringande.

        II. m ångpanna; gas- el. elektricitets|generator.

        III. f mat. direktris.

        -at|if, -ive a alstrings-, fortplantnings-,

        -ation f

                1. alstring, fortplantning, frambringande, äv. fig.: ~ d’idées.

                2. släktled, släkte, generation.

                3. mat. yt-, tal bildning,

        -eux, -euse a

                1. ädel[modig], högsinnad; fig. vin ~ ädelt vin.

                2. fruktbar: terre -euse.

                3. frikostig,

        -ique a släkt-,

        -osité f

                1. ädelmod, högsinthet; om vin ädelhet.

                2. frikostighet; pl. ~s gåvor, välgärningar.

Gênes f Genua.

genèse f

                1. alstring, frambringande, tillblivelse: la ~ d’un livre.

                2. bibl. la C~ Genesis.

génés||iaque a alstrings-, skapelse-.

        -ique a fortplantnings-,

gen||estrol[l]e f bot. färgginst,

        -êt m bot. ginst,

genet m spansk klippare,

genêtière f ginsthed.

géné|tique o

                1. = -sique.

                2. filos. genetisk.

genette (1) f bot. slags narciss,

genette (2) f zo. ginstkatt.

genette (3) f i à la ~ med korta stigbyglar.

gên|eur, -euse m o. f besvärlig person, plågoande,

genevois a från (i) Genève,

gen||evrette o.

        -évrette f enbärsdricka,

        -évrier m en[buske],

        -évrière f en

        -dunge.

géni|al (pl. -aux) a snillrik,

géniculation f knäformig böjning,

génie m

                1. ande[väsen], genius: être le bon (mauvais) ~ de qn; le ~ de la poésie skaldekonstens genius.

                2. anda, kynne, egenart: le ~ de la langue språkets egenart.

                3. snille, begåvning, anlag, geni: avoir du ~ ha snille; avoir le ~ des affaires ha affärsbegåvning.

                4. mil. fortifikationsväsen, ingenjörkår (= corps du ~).

genièvr||e m

                1. en[buske].

                2. enbär.

                3. enbärsbrännvin, genever.

        -erie f fabrik för enbärsbrännvin,

génipi m = génépi.

génisse f kviga; poet. ko.

génit||al (pl. -aux) a köns-, fortplantnings-.

        -eur m avelsdjur hane.

        -if m gram. genitiv,

        -ure f gam. = progéniture.

génois a genuesisk.

gen||ou (pl. ~x) m

                1. knä: tomber à ~x falla på knä; tomber aux ~x de qn falla till ngns fötter, anropa ngns bistånd el. förlåtelse; être aux ~x de qn dyrka ngn.

                2. fig. o. tekn. knä på byxben; led; avsats; kulled; sjö. krumtimmer, cittra; år handtag; F avoir la tête comme un ~ vara skallig; ce couteau coupe comme un ~ den här kniven är alldeles slö.

        -ouillère f

                1. knä|skena, -värmare, stövelkrage.

                2. fortif. knästycke,

genre m

                1. släkte isht bot. zo.: le ~ humain människosläktet; le ~ chien hundsläktet.

                2. slag, filos, genus [proximum]: définir par le ~ et la différence definiera genom angivande av genus proximum och differentia specifica.

                3. slag, art, sort, sätt: ~ de vie; de tout ~ allt slags; dans son i sitt slag.

                4. stil, konst-, dikt|art: ~ gothique gotik; ~ épique epik; tableau de ~ genremålning.

                5. förnämt sätt, mod, smak: avoir du ~ ha förnämt sätt, vara stilig; c’est mauvais ~ det ar simpelt.

                6. gram. kön, genus,

gens fpl (äv. m, se Gram. )

                1. folk, människor; personer; de bonnes ~ gott folk, ofta iron.; certaines ~ somliga [ människor]; des ~ bien fins knipsluga människor; les petites ~ el. les ~ de rien småfolket; spec. des jeunes ~ unga män, ynglingar, äv. ungdom; se connaître en ~ förstå sig på folk; quatre pauvres ~ fyra fattiga; jfr avaleur.

                2. yrkesfolk, karlar, män: ~ de cheval kavallerister; ~ d’église prästmän, andlige; ~ d’épée adelsmän, krigare; jfr robe 2.

                3. tjänstfolk, tjänare, personal; partikamrater: nos ~ vårt folk, våra partikamrater, de våra; sonner ses ~ ringa på sina tjänare.

                4. spec. le droit des ~ folkrätten,

gent (1) f gam. o. F släkte, folk: la ~ parisienne parisarna; jfr avocassier II. trotte-menu.

gent (2) a gam. fager, älskvärd,

gentiane [zäsjan] f bot. stålört,

genti||l [-i], ~le [-ij]

        I. a

                1. gam. adlig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0337.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free