- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
478

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - or ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

or — 478 — ordre

                (1) 1, pesant

        II. poids 1, pont 1, prix 1.

                2. med bestämning dir. metaller o. d.: ~ blanc platina; ~ de Mannheim similor av koppar o. zink; ~ potable lösning av guldklorur; couleur ~. förgyiiares färgmassa; osv.

                3. guld|föremål, -servis, -mynt, förgyllning o. d.: manger dans l’~ äta pä guldservis.

                4. hand. appos.: franc ~ guldfranc,

or (2) adv

                1. men, nu, nu är det sä att motsättning el. i undersats.

                2. Çà el. sus välan, nå.

oracle

                1. gåtlikt el. avgörande uttalande, orakel[svar].

                2. person som gör gåtlikt el. avgörande uttalande, orakel.

orag||e m

                1. oväder, storm, isht åskväder: il fait de l’~ åskan går.

                2. fig. storm, förvirring, olycka: les ~s de la passion lidelsernas stormar,

        -eux, -euse a

                1. stormig, åsk-: nuit -euse åsknatt.

                2. ~s- stormig, upprörd, våldsam: vie -euse stormigt liv.

or||aison f

                1. ant. [offentligt] tal; nu i ~ funèbre liktal.

                2. bön; jfr dominical, jaculatoire; faire ses ~s bedja,

        -al (pl. -aux)

        I. a mun-, muntlig.

        II. m muntlig examen.

Orange

        I. f hist. Oranien.

        II. m Oranje-floden.

orang||e

        I. f

                1. apelsin, orange: ~ amère pomerans; fleur d’~ orangeblomma; orangeluktvatten.

                2. F kvinnobröst.

        II. m

        I. appos orangefärg[ad]: étoffes ~. orangefärgade tyger,

        

        I. a orangegul.

        II. m orangegul färg.

        -eade f apelsinlemonad.

        -eat m syltade el. kanderade apelsin- el. pomerans|skal,

        -er

        I. m apelsin-, pomerans|träd: fleur d’~ = fleur d’orange, couronne de fleurs d’~ brudkrona.

        II. m (fem.

        -ère) apelsinförsälj|are, -erska.

        III. tr färga [i] orangegul[t],

        -erie f

                1. apelsinlund.

                2. drivhus, orangeri,

        -ette f apelsinkart.

orang-outan[g] (pl. -s-outan[g]s) m zo.

orangutang.

orat||eur m

                1. [väl]talare; ~ sacré andlig [ väl]talare.

                2. talman, en som för andras talan,

        -oire

        I. a [väl]talare-: art ~ talarkonst.

        II. m

                1. bönkapell.

                2. l’O~ Oratorieorden,

        -orien m medlem av Oratorieorden,

        -orio m mus. oratorium.

orbe (1)

        I. gam. blind; nu i coup ~ kontusion; mur ~ mur utan dörr el. fönster, blindmur.

orb||e (2) m

                1. krets, ring, klot.

                2. planetbana.

        -iculaire a rin~ormig, klotrund.

        -ières fpl skygglappar,

        -itaire a ögonhåls-,

        -ite f

                1. ögonhåla.

                2. astr. planetbana; fig. verksamhetskrets.

Orcades fpl- les Orkneyöarna.

orcan||ète o.

        -ette f bot. alkanna.

orchest||ique [-fc]

        I. a dans-.

        II. f danskonst,

        -r|al (pl. -aux) a orkester-,

        -ration f instrumentering för orkester, orkestrering.

        -re m

                1. mus. orkester.

                2. teat. nedre parkett,

        -rer tr instrumentera för orkester,

orch||idée [-fc-] f bot. nyckelblomster, orkidé,

        -is [-t~] m bot. nyckelblomster,

        -ite f läk. testikelinflammation.

ordalie f sam. gudsdom, ordalie.

ordin||aire

        I. a

                1. om tjänsteman fast anställd, ordinarie.

                2. vanlig: défaut ~ vanligt fel; vin ~ bordsvin.

                3. medelmåttig, ordinär: esprit ~. medelmåttig begåvning.

        II. m

                1. l’~ det vanliga, vana: contre l’~ mot vanan; comme à l’~ som vanlig; d’~, pour l’~ vanligtvis.

                2. daglig kost, vardagsmat, portion, utspisning; vinranson åt tjänare.

                3. mil. matlag.

                4. gam. post[dag].

                5. l’~ de la messe de vanliga kyrkobönerna.

                6. jur. behörig domare.

                7. biskop ss. dömande myndighet.

                8. pl. ~s läk. menstruation,

        -al (pl. -aux) a gram. ordnings-: nombre (adjectif) ~ ordningstal.

        -and m en som skall prästvigas, ordinand.

        -ant m prästvigningsförrättare.

        -ation f prästvigning, ordination,

ordo m kyrkokalender,

ordonn||ance f

                1. [an]ordning; mil. uppställning.

                2. ark. pelarordning: ~ dorique dorisk ordning.

                3. förordning, påbud; être logé selon l’~ ha ett fåtal [ej utmätningsbara] möbler; mil. habit d’~ uniform.

                4. läkareordination, recept.

                5. hand. anvisning på kassan.

                6. mil. tjänstgöring hos högre officer; officier d’~ ordonnansofficer.

                7. m ordonnans, kalfaktor,

        -ancement m haad. utanordning av pengar,

        -ancer tr hand. anvîsa till betalning,

        -a|teur, -trice

        I. m o. f

                1. [an]ordnare.

                2. en som utanordnar.

        II. a

                1. ordnande.

                2. utanordnings-.

         (pp) a [väl]ordnad, metodisk, ordentlig: tête bien ~e redigt huvud,

        -ée f mat. ordinata.

        -er

        I. tr

                1. [an]ordna, inrätta; mil. uppställa; ~ un bal.

                2. förordna, påbjuda, befalla.

                3. läk. föreskriva, ordinera.

                4. prästviga, ordinera.

        II. itr bestämma: ~ du sort de qn bestämma om ngns öde.

ordre m

                1. ordning, reda, ordnade förhållanden: mettre en ~ ordna; mettre [de l’]’~ dans ses papiers bringa ord-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0486.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free