Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - pertinent ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pertinent
— 126 —
pied-de-lion
vue så långt ögat når 2 undergång,
fördärv
pertinent a träffande; [gående] på sak;
väsentlig -tuls m öppning; ränna,
sund -tuisane / bardisan -turbation /
störning, rubbning -venche f
vinter-gröna
perver||s a fördärvad; vanartig;
abnorm -sion f förvändhet; fördärv
-sité / [sede]fördärv, vanartighet -tir
tr fördärva
pes||age m 1 vägning 2 sport, sadelplats
-amment adv tungt; med möda -ant
Ial tang 2 trög; ovig 3 tryckande,
besvärlig II m. vikt -anteur / 1 [-tyngd[-kraft]-] {+tyngd[-
kraft]+} 2 tröghet 3 tryck, besvär
pèse-||bébé m barnvåg -lettre m
brevvåg
peser tr itr 1 väga 2 överväga 3 tynga,
trycka
pestlle f 1 pest; farsot 2 olycka, [lands-]
plåga; un peu ~ litet elak 3 [la]
förbaskat! -er itr banna, skälla -ifère
a förpestande -iféré a pestsmittad
-ilence / pestsmitta] -ilentiel a
pest-artad; förpestad,
pest-pétale m blom-, kronlblad
pétllarade f pruttning; smatter -ard m
1 fyrv. svärmare; smällare 2
sensation, skandal
péter peter itr 1 fjärta 2 smattra,
smälla
pétiller [-ije] itr 1 spraka, knastra: fräsa
2 spritta; gnistra; sjuda
pet||iot [patjo] a F liten -it I a 1 liten;
små- 2 svag 3 småaktig II adv, ~ à ~
småningom III–e m / 1 gosse,
flicka, pys, tös 2 unge
petite-fille / son-, dotter|dotter
petitliesse f 1 litenhet; ringhet 2
låg-sinthet 3 ~s småsaker -fils m son-,
dotter|son –gris m gråverk
pétition / begäran, ansökan
petitll-maître m snobb -s-enfants mpl
barnbarn
pétrel m storm |fågel, -svala
pétrifier tr förstena
pétr||in m 1 baktråg 2 F klämma -ir tr
knåda, älta; forma
pétrole m petroleum; fotogen
pétulant a häftig, våldsam; livlig
peu adv m 1 litet, föga; à ~ près nära
på; ~ de chose inte mycket; just
ingenting; ~ de gens få människor; sous
(d’ici, avant) ~ inom kort; ~ à ~ så
småningom 2 un ~ [något] litet; le
~ det lilla 3 pour ~ que [om] bara
peuplllade f [folk]stam -e m folk -é a
folkrik -er tr 1 befolka 2 [ut]plantera
-ier m poppel; ~ tremble asp
peur / rädsla, fruktan; avoir ~ vara
rädd; faire ~ à skrämma -eux a rädd,
skygg
peut-être adv kanske, kanhända
p. ex. = par exemple t. ex.
phalange / 1 finger-, tå|ben 2 falang;
skara
phare m 1 fyr[båk. -torn] 2 [bil]lykta;
strålkastare 3 ledstjärna
pharmaci||e f apotek -en [-ej?] m
apotekare
phar||yngite [-ri^it] f
svalginflammation -ynx [-e:ks] m svalg
phase / fas; skede, stadium
phénoménal a vidunderlig
phill|anthrope m a människovän[lig]
-atéliste mf frimärkssamlare
philistin m 1 filisté 2 S bracka
philo||logie / språkforskning -sophe m
a filosof[isk]
philtre m kärleks-, troll|dryck
phoque m säl
photogénique a lämpad för
fotografering
photothérapie / ljusbehandling
phrase t 1 sats 2 uttryck, fras; ~ toute
faite stående uttryck; sans ~ rent ut
phtisl|ie / lungsot -ique a lungsiktig
phylloxéra m vinlus
phys||icien m fysiker -ionomie /
anletsdrag -ique I a kroppslig; fysisk II m
kroppskonstitution III f fysik
piaffer itr 1 pråla 2 stampa, skrapa
piaill|ler itr gnälla, pipa, skrika -erie f
fågelpip; F gnäll -eur a gnällig, skrikig
piano m piano; ~ à queue flygel; ~
droit pianino -ter itr klinka
piat m skatunge
piauler itr pipa; grina, kinka
1 pic m 1 hacka, raka 2 bergtopp; à
~ lodrätt, brant
2 pic m hackspett
picaresque a skälm -
piccolo m 1 betjäntpojke 2 lätt vin
picorer itr tr picka, plocka; snatta
picot m 1 träflisa 2 hacka -er tr 1
hacka i (på); sticka 2 retas med, pika
-erie f stickord, pik
1 pie I / skata II a svart och vit, skäckig
2 pie a, œuvre ~ barmhärtighetsverk
pièce f 1 styck [e]; del, bit, lapp; sak;
tout d’une ~ i ett [enda stycke]; stel;
envis; ~ d’eau vattensamling, damm:
de toutes ~s fullt 2 mynt 3 [vin]fat 4
pjäs 5 rum 6 handling, dokument 7
[mat]rätt; ~ de résistance huvudrätt
8 exemplar 9 spratt
piécette f 1 litet stycke 2 peseta [mynt]
pied m 1 fot; à ~ till fots; au ~ levé på
stående fot; au petit ~ i liten skala;
coup de ~ spark; sur ~ uppe, på
benen; på rot 2 ben 3 fotfäste; tenir ~
hålla stånd 4 bas; à ~ d’œuvre vid
(till) byggnadsplatsen; au ~ de la
lettre bokstavligt 5 förhållande;
ställning; en ~ i helfigur; [mis] en ~ fast
anställd; mis à ~ suspenderad
—à–terre m uppehållsort, kvarter
-de–biche m kofot, bräckjSrn -de-lionm
daggkåpa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>