Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[-efter år, när klockorna ringt in helgen,-]{+vin? Skulle han då få strvk för vad du själv lärt
honom ?
MARTEN. Hm! Xog+} har
jag känt en
mäktig maning att sluta upp med rusdryckerna, vilka gjort mig endast skam och
skada. Men liksom du, har även jag kämpat emot; men nu . . .
MARTEN. Nej — men hör dock på klockorna! Mins du
Erik, när vi
voro små barn? Anda sen dess ha [-vi varit goda vänner.-]
{+rätt i vad du säger. — Men det är ej så lätt att lämna
den onda vanan. (De sitta tysta en stund. !’tan för
höras kyrkklockorna. Kan utföras på orgel eller piano).+}
ERIK. {+Hör nu ringa de in helgen!
MÅRTEN (tankfullt).+} Ja,
jag mins så tydligt, när jag första gången var med mor i
kyrkan. — Nu
är [-hon längesedan borta!
MARTEN. Och när vi växte upp, gingo vi om julen-] som
stjärnpojkar från gård till gård och
sjöngo. — Nog ha vi sen den tiden gått vilse i världens villa ifrån stjärnan i
Eetlehem.
ERIK.
Mårten! Skola vi låta denna jul bli en
vändpunkt för
oss, så att
vi fira den utan rusdrycker.
MARTEN (allvarligt). Det är [-jag-]
{+riktigt att fira julen+} med
om. Jag kan ej mera annat. Men
vart skola vi göra av med det vi voro så dåraktiga och köpte?
ERIK. Brännvinet har
så ofta stjälpt oss i
diket, låt oss nu för
omväxlings skull låta
det
engång komma
dit.
MARTEN (reser sig). Ja, låt oss genast gå! Jag känner mig så
lätt om hjärtat och glad i sinnet. —
{+MÅRTEN. Vad menar du?+}
ERIK. Jag
även. Hör nu sluta klockorna. Nu är julen här!
God jul! Mårten.
MÅRTEN. God jul, Erik!
(De skaka varandras händer och gå).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>