Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 3. Betydelsen af orden »Scheol» och »Hades»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
af. Så länge människan gör spe af Herrens ord och
föraktar honom, som Gud sändt världen till en fräl-
sare, så står svalget kvar, och ingenting kan förändra
det sakförhållandet. Men låter hon förödmjuka sig
genom de domar, Gud sänder, och genom de erfaren-
heter af syndens bittra följder, som hon får göra,
så är Kristus hennes frälsare äfven i de dödas rike.
Hafva vi nu någon giltig anledning att tro, att
de erfarenheter, den rike mannen fick göra i ande-
världen, hade någon hälsosam inverkan på honom?
Ja väl. Man kan icke förneka, att den hårde och
kärlekslöse mannens hjärta synes börjat vekna. Han,
som i lifvet icke frågade efter Lasarus och ej heller
ville hafva något att skaffa med honom, han för-
ödmjukar sig nu ända därhän, att han begär att få
af hans hand mottaga lindring i plågorna*) Och
han, den förr själfviske och kärlekslöse mannen,
har nu hjärta för sina bröder och önskar, att de
måtte bättre än han inrätta sitt jordelif, så att
de måtte slippa undan de kval och den nöd, som
med nödvändighet följa på ett lif i synden, äfven
om dessa kval icke äro ändlösa. Man måste säga,
att intet i den rike mannens sinnelag i dödsriket
tyder på den djäfvulska förhärdelse, som väl måste
vara utmärkande för dem, som äro dömda till änd-
*) Det grekiska ordet fiöaavog betyder: probérsten, pröf-
ning, om något är äkta, i synnerhet genom tortyr eller marter.
4
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>