Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Emellertid höjde soldaten sin röst och besvarade
konungens tilltal sålunda: »Ers Maj:t, om två eller
tre gå ut att söka efter en skatt, som ej kan betalas
med hela världen, och en av dem, vilken flera
gånger vågat livet för att vinna denna skatt, bliver av
sina följeslagare förrädiskt behandlad och kastad där
snart sagt varken Gud eller människor veta av
honom, under det de andra skryta med vad han
uträttat och därigenom bliva stora herrar, kan väl
detta annat än göra den förolämpade ont?» — »Ja
visst, min gosse», svarade konungen; »om sådant
hände mig, visste jag ej huru jag skulle nog strängt
kunna straffa ett dylikt förräderi.»
När konungen yttrat detta, sprang yngsta
prinsessan från bordet, fick fatt i soldaten, kysste,
klappade och välsignade honom. »Vad kommer åt dig,
flicka?» frågade konungen. — »Jo», svarade hon,
»min nådiga fader och konung, det är denne man,
som frälst både mig och mina systrar från det
förtrollade slottet i Sibirien.» — »Huru», utropade
konungen, »är det så i sanning?» — »Ja», svarade
soldaten, »det är sant, Ers Maj:t, och jag är ock den
kejsaren, som blev bjuden hit till middagen, och även
samma skräddaregesäll, som blev kastad i fängelse.»
— »Jaså», återtog konungen, »då är du sannerligen
värd att få min äldsta dotter och att taga emot riket
efter min död, och vad dom du nu vill pålägga
fänriken och sergeanten, vilka varit så falska emot
dig och hotat mina döttrar med döden, om de ej
ljögo för mig, den domen skola de ock undergå.» —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>