Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Forord
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
I Ordforklaringerne optager jeg ikke de Ord, som ere
tilstrækkelig forklarede i Ivar Aasens ypperlige Ordbog over det
norske Folkesprog.
Til Slutning maa jeg aflægge min Tak til flere Mænd, som
have ydet mig beredvillig Hjælp ved dette Arbeides Udgivelse. —
Herr Pastor Jörgen Moe, hvem Studiet af vor Folkedigtning
skylder saameget, har med en Velvilje og Tillid, som jeg ikke noksom
kan paaskjönne, stillet til min fri Raadighed sine rige Samlinger af
norske Folkeviser, især fra Telemarken og Hardanger, hvoraf flere
Optegnelser her ere benyttede. — Herr Löitnant Svend Grundtvig
i Kjöbenhavn, hvem jeg skylder flere værdifulde Oplysninger til de
her meddelte Viser, har med opofrende Godhed paa flere Maader
fremmet mine Undersögelser af norske Folkeviser. — Ogsaa Herr
Organist Ludv. M. Lindeman bevidner jeg min Erkjendtlighed,
fordi han beredvillig har givet mig Adgang til sine Optegnelser af
norske Folkeviser og fordi han har meddelt mig Melodier til tre af
de her udgivne Tekster.
Kristiania, Mai 1858.
Sophus Bagge.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>