Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Ordforklaringer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Ordforklaringer.
aabrúklaug, adj. Se: obboren.
alin-tré, n. VIII, 4. 5. Kvædersken vidste ikke Ordets Betydning.
Mulig egentlig aldintré, Frugttræ, af oldn. aldin; eller ogsaa
Elletræ, oldn. ölr, sv. al. Jfr. Landst. Nr. LXXII, 17: Eg dröymde
um eitt apalltré, hvorfor en Optegnelse fra Vraadal har eitt alantré,
en Optegnelse fra Laardal: hadlar-tré, (mulig = oldn. hallarr, blandt
Træers Navne i yngre Edda, Egilss. Udg. S. 225).
anten, oonj. enten, inkji anten — hell, hverken — eller. Alm. i
övre Telemarken.
augnebjönn, m. VII, C, 16. 17 (ogsaa i Optegnelsen hos Landst.
Nr. XXXVI, A, 22. 23). Rimelig af oldn. auðn, f. Örken,
ubebot Sted (jvfr. blaug’e — oldn. blauðr; Augun = oldn.
Auðun; veign, Redskaber til Fangst, egentlig veiðn). — Altsaa
er augnebjönnir det samme som vidde bjönnir i A. B og
som skógebjönnir, hvilket jeg her hörte af en Kone i Skafsaa.
avringskjempe, f. I, 2; en vældig Kjæmpe. Oldn. afrekskappi,
hvilket ofte forekommer i de færøiske Kvæder og der udtales
avriskappi. Jeg har ogsaa hört Ordet af Hæge Aarmote, efter hvis
Sang Nr. I i denne Samling er meddelt, i Visen om Íven Erningjen
(Landst. Nr. XIII), hvor Landstads Opskrift har ivigaangskjempe.
baal, masc. XVI, 7. 10; Baal. Derimod XV, 11 og ellers neutr.
Ogsaa i gammeldansk vakler Kjönnet (Danm. gl. Folkev. Nr. 108
A, 10; Molbech, Rimkr. S. XIX).
banga, adj. bange. Övre Tel. — I XVIII, C: bangen; denne Form
forekommer oftere baade i de telem. Viser og ellers, og burde derfor
være beholdt i Teksten. (Nyere Ord.)
belevand, adj. IX, B, 8. C, 4; ogsaa hos Landst. S. 204. 218.
600. 643. 651; kræsen med Hensyn til Beilere. I færöiske Kvæder
biðlavandur; gmldan. bedelvand.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sun Dec 10 03:45:05 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/gamlenorsk/0153.html