Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
103 HJAA HO MOR
— Eg trur berre godt um deg, eg, sagde William; det
fall strævalt for han aa faa det fram.
— Nei det gjer du ikkje.
— Jau, eg gjer det.
— Ja men kvi kann du kje segja meg det daa?
spurde Fanny.
— Seg det du fyrst.
— Nei du fyrst. Du kann daa vita —; du som er
Gut . . . kva er det du vil eg skal segja, eg daa?
— Du skal segja kva du meinte med det at du
ikkje var sæl.
— Det segjer eg aldri i Verdi.
— Ja so segjer ikkje eg heller noko.
Dei var heimkomne; han skulde til aa gaa inn.
— Det er ikkje seint, sagde ho.
Han stana. Vil du segja meg det daa?
— Mm ... du fyrst.
— Nei. Godnatt daa!
— Aa, eg veit kva det er, sagde Fanny eggjande.
— Veit du det? Han kom burtaat att.
— Ja det veit eg.
— Kva er det daa?
— Eg vil kje segja det.
— Aa jau; ver no snild daa, Fanny.
— Nei, eg kann ikkje.
— Det er daalegt av deg, Fanny.
— Eg skal segja fyrste Bokstaven.
— Ja; seg fyrste Bokstaven.
Ho snudde seg halvt ifraa han.
— Du er h.! sagde ho.
— H.?
— H ... u .. .
— Ein Bokstav til daa!
— H — u — g . . . no segjer eg kje meir.
— H — u — g ... aa, meiner du . . . hugtekin?
Mæle hans brast.
— Ja er det kje sant kanskje?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>