Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skriveren, da Saken kræver et udviklet og modent
kriminalistisk Skjøn (bukker). Men at Sagen har et
mistænkeligt Udseende vil vistnok maatte indrømmes.
Aas. Ja; og saa kan man i alle Tilfælde faa mæjket
Fyren lidt, saa skikkeligt Folk kan vite aa holde sig
ifra’n.
Rabbe. Sagens Omstændigheder, Herr
Sorenskriver, er i Korthed følgende:
Der er blandt agtværdige og alvorlige Mænd blandt
Vedkommendes egne Naboer opstaaet Mistanke om, at
den egentlige Grund til hans besynderlige Optræden —
hans Afhændelse af Jordeiendommen osv. — ved Siden
af de andre Bagtanker han vistnok har havt —
(famlar) kan have sin Grund i, at han paa den Maade vilde
komme løs fra sin Kone —
Skrivaren. Hm. Konen var maaske — ikke
egentlig elskværdig?
Aas. Hu hadde vondt i Magan, og i Hue, og alle
Stedej; Fyren vilde ha sig en gladare flicka
naturligvis.
Rabbe. — for at kunde træde i Forbindelse med
et andet, yngre Fruentimmer, en meget mystisk Person,
Eveline kaldet —
Aas. Evelinde, maa jeg be. Pent Navn fojjesten.
Net Pike, lys og fin; jent Synd at saant et appetitli
Fjuentimmer skal gaa omkring med disse Talemaaterne
deres.
Skrivaren. Hm; man kunde næsten tro at
Doktoren var skinsyg?
Aas (i Fisteltone). Naah! —
Rabbe (held fram). — Evelinde altsaa, ■— af
ukjendt Herkomst, — til hvem han antages i den
senere Tid at have staaet i Forhold.
Aas. Ja Fanden skal tru di hellie, san!
116
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>