Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
42
sankareja, vaan miehiä, joiden maine Vermlannissa
myöhään kuolee, rohkeita miehiä, miehiä väkeviä!
Fi kuivanahkaisia pergamenttejä, kurottuja
rahakukkaroita: köyhiä miehiä, suruttomia miehiä,
kavaljeerejä kiireestä kantaan.
Ei mamman-poikia, unisia oman manttaalin
herroja. — Maan-matkaajia miehiä, iloisia miehiä,
ritareja sadan seikkailun!
Tyhjänä on nyt kavaljeeri-flyygeli ollut useita
vuosia. Ekeby ei ole enää kodittomain
kavaljeerien luvattu maa. Eläkettä nauttivat upseerit ja
köyhät aatelismiehet eivät ajele enää ympäri
Vermlantia keikkuvilla yksivaljaikoilla. Mutta
antakaamme kuolleiden elää, antakaamme heidän nousta
ylös, noiden iloisten, noiden suruttomain, noiden
ikuisesti nuorten!
Kaikki nämä kuulut miehet osaavat soittaa
yhtä tai useampaa soitinta. Kaikki ovat he niin
täynnä erikoisuuksia ja sananparsia ja sutkauksia
ja rekilauluja kuin muurahaispesä muurahaisia,
mutta kullakin on kuitenkin erityinen suuri
ominaisuutensa, korkeasti kiitetty kavaljeeri-hyveensä,
joka eroittaa hänet muista.
Ennen kaikkia muita, jotka istuvat boolin
ympärillä, tahdon mainita Beerencreutzin,
pitkäviiksisen, valkoviiksisen everstin, kukunpelurin,
Bellman-laulajan; ja hänen kerallansa hänen ystä- -
vänsä ja sotatoverinsa, vaikenevaisen majurin, tuon
suuren karhunkaatajan Anders Fuchsin; ja
kolmantena joukosta pienen Rusterin, rummunlyöjän,
joka on kauan ollut everstin palvelijana, mutta
ansainnut kavaljeeri-arvonsa taitavana punssinpani-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>