- Project Runeberg -  Gösta Berlingin taru / Edellinen osa. /
122

(1912) Author: Selma Lagerlöf Translator: Joel Lehtonen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

122

hän nyt, eikö hän nyt jo pääsisi vapaaksi näistä
jääkahleista! Hän on ollut jäätä sydämestä ja
tulta pinnalta, nyt on päinvastoin, tulisielu
jääruumiissa.

Sitten tuntee Gösta, miten kaksi kättä hiljaa
kohoaa hänen kaulalleen heikkoon, voimattomaan
puristukseen.

Nipin napin Gösta sen tunsi, mutta Marianne
luuli päästäneensä ahtaalle kiedotun intohimonsa
purkautumaan ilmi tukahduttavassa syleilyssä.

Mutta kun Beerencreutz näki tämän, antoi
hän hevosen juosta tutulla tiellä mielensä mukaan.
Hän kohotti katseensa ja tähysteli yksipäisesti ja
lakkaamatta Otavaa.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Apr 30 17:46:04 2024 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gberlingfi/1/0126.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free